“不惜朝端屈老臣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不惜朝端屈老臣”全詩
連錦麾毫千字寵,黃金橫帶萬釘珍。
長安日近恩光邇,刺史天高惠政新。
我愧仙巖舊猿鶴,依然軒晚縛閑身。
分類:
作者簡介(張嵲)
《代王侍郎送程尚書赴信州三首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《代王侍郎送程尚書赴信州三首》是宋代張嵲的作品。這首詩表達了君王鐘愛程尚書,不惜使他長時間地承受朝廷的繁忙和辛勞,賜予他高官厚祿的寵愛。君王賞識程尚書的才能,將他視為重要的臣子。詩中描繪了程尚書受到君王的鐘愛和待遇的景象,比喻他得到了君王的寵愛就如同得到了千言萬語的表揚和無數珍貴的黃金帶子。
這首詩以程尚書赴信州為背景,表達了作者自愧不如程尚書的情感。作者將自己與程尚書進行比較,以仙巖的舊猿鶴自比,表達了自己的低微和無足輕重。仙巖指的是傳說中的仙山,而猿鶴則象征著高貴和美好的形象。作者感到自己與程尚書相比,仍然是一個輕賤的人,繼續過著平凡的生活。
這首詩通過對程尚書的描寫和自我陳述,展現了作者對程尚書的敬佩和自愧的情感。作者通過對官位和地位的描繪,突出了程尚書的高貴與自己的卑微,以此表達了對程尚書的贊美和對自身的自卑。整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者的情感和思想,體現了宋代詩人崇尚儒家倫理觀念的特點。
“不惜朝端屈老臣”全詩拼音讀音對照參考
dài wáng shì láng sòng chéng shàng shū fù xìn zhōu sān shǒu
代王侍郎送程尚書赴信州三首
jūn wáng zhōng yì fǔ sī mín, bù xī cháo duān qū lǎo chén.
君王鐘意撫斯民,不惜朝端屈老臣。
lián jǐn huī háo qiān zì chǒng, huáng jīn héng dài wàn dīng zhēn.
連錦麾毫千字寵,黃金橫帶萬釘珍。
cháng ān rì jìn ēn guāng ěr, cì shǐ tiān gāo huì zhèng xīn.
長安日近恩光邇,刺史天高惠政新。
wǒ kuì xiān yán jiù yuán hè, yī rán xuān wǎn fù xián shēn.
我愧仙巖舊猿鶴,依然軒晚縛閑身。
“不惜朝端屈老臣”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。