“忽見梅花照夜發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽見梅花照夜發”出自宋代張嵲的《讀趙》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hū jiàn méi huā zhào yè fā,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“忽見梅花照夜發”全詩
《讀趙》
漫漫積雪被崗坻,宜主當時有暗期。
忽見梅花照夜發,只疑猶待射雕兒。
忽見梅花照夜發,只疑猶待射雕兒。
分類:
作者簡介(張嵲)
《讀趙》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《讀趙》是宋代張嵲創作的一首詩詞。這首詩以自然景物為背景,通過描繪積雪、梅花和射雕的形象,抒發了詩人對時光流轉、生命變遷的感慨。
詩詞以漫漫積雪覆蓋著崗坻為開篇,暗示了時間的流逝和歲月的沉淀。這里的崗坻可以理解為鄉村的小山丘,被積雪覆蓋,給人一種寂靜和凝重的感覺。詩人借景寫人,將積雪比喻為一個人的過去,暗示著主人公或者作者自己的已逝時光。
接著,詩詞突然出現了梅花的形象,梅花在寒冷的冬夜中綻放,散發出獨特的芳香。詩人突然看到了這一景象,梅花的光芒如同照亮夜空,給人一種突然的驚喜。同時,梅花也象征著堅強和希望,因為它能在寒冷的冬季中生長和開花。這里的梅花可以理解為對生命的堅守和對未來的美好期待。
最后兩句“只疑猶待射雕兒”,則是一種既期盼又不確定的心情。射雕兒是一個神話故事中的形象,代表著追求高尚理想的人。詩人用“只疑猶待”來形容自己的心情,意味著他對未來的追求和期待,但又不確定自己是否能夠達到目標或者實現理想。
整首詩詞描繪了時間的流轉和生命的變遷,通過積雪、梅花和射雕的形象,表達了詩人對時光的感慨和對未來的期待。詩詞的意境清新、凝重,通過自然景物的描寫寄托了詩人對人生的思考和情感的表達,給人以啟迪和共鳴。
“忽見梅花照夜發”全詩拼音讀音對照參考
dú zhào
讀趙
màn màn jī xuě bèi gǎng chí, yí zhǔ dāng shí yǒu àn qī.
漫漫積雪被崗坻,宜主當時有暗期。
hū jiàn méi huā zhào yè fā, zhǐ yí yóu dài shè diāo ér.
忽見梅花照夜發,只疑猶待射雕兒。
“忽見梅花照夜發”平仄韻腳
拼音:hū jiàn méi huā zhào yè fā
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“忽見梅花照夜發”的相關詩句
“忽見梅花照夜發”的關聯詩句
網友評論
* “忽見梅花照夜發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽見梅花照夜發”出自張嵲的 《讀趙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。