“絕寒邊頭重回首”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“絕寒邊頭重回首”全詩
東去諸山朝峽口,西來眾水會關門。
千年白帝空祠廟,萬里家山只夢魂。
絕寒邊頭重回首,秋聲凄斷不堪論。
分類:
作者簡介(張嵲)
《登白帝城二首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《登白帝城二首》是宋代張嵲創作的一首詩詞。這首詩通過描繪白帝城的景色和歷史,表達了作者對時光流轉和人事荏苒的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
霜風吹日下長原,
夔子城荒灌木繁。
東去諸山朝峽口,
西來眾水會關門。
千年白帝空祠廟,
萬里家山只夢魂。
絕寒邊頭重回首,
秋聲凄斷不堪論。
詩意:
詩的第一首描述了白帝城的景色。霜風吹拂著長江岸邊的原野,夔子城荒涼,但灌木茂盛。第二首描繪了白帝城的歷史。東去的山脈匯集在峽口,西來的眾多江河匯聚在關門處。千年來,白帝城的祠廟已經空無一人,萬里之外的家山只存在于夢中。在寒冷的邊境,回首望去,秋天的聲音凄涼而破碎,難以形容。
賞析:
這首詩詞以白帝城為背景,通過對景色和歷史的描繪,傳達了歲月流轉和人事易逝的主題。詩中運用了自然景物和人文史跡的對比,展現了白帝城的榮辱興衰。作者通過描寫荒涼的景象、空無人煙的祠廟和家山的遙遠,表達了時光的無情和個人命運的渺小。詩中的秋聲凄斷,更加強調了歲月的不可逆轉和生命的脆弱。整首詩以簡約的語言表達了深沉的情感,悲涼而富有哲理。
這首詩詞以其深邃的思想和獨特的表達方式,使讀者能夠感受到時間流逝和人世滄桑的無常。它引發人們對生命的思考和對人事的深思。通過描繪白帝城的荒涼和歷史的沉淀,這首詩詞在簡潔的語言中傳達了作者對人生的思考和對歷史的敬仰。
“絕寒邊頭重回首”全詩拼音讀音對照參考
dēng bái dì chéng èr shǒu
登白帝城二首
shuāng fēng chuī rì xià zhǎng yuán, kuí zǐ chéng huāng guàn mù fán.
霜風吹日下長原,夔子城荒灌木繁。
dōng qù zhū shān cháo xiá kǒu, xī lái zhòng shuǐ huì guān mén.
東去諸山朝峽口,西來眾水會關門。
qiān nián bái dì kōng cí miào, wàn lǐ jiā shān zhǐ mèng hún.
千年白帝空祠廟,萬里家山只夢魂。
jué hán biān tóu chóng huí shǒu, qiū shēng qī duàn bù kān lùn.
絕寒邊頭重回首,秋聲凄斷不堪論。
“絕寒邊頭重回首”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。