“何處尋芳芷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何處尋芳芷”出自宋代張嵲的《渡湘水》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hé chǔ xún fāng zhǐ,詩句平仄:平仄平平仄。
“何處尋芳芷”全詩
《渡湘水》
昔讀此離騷,今朝渡湘水。
荒草滿秋原,何處尋芳芷。
荒草滿秋原,何處尋芳芷。
分類:
作者簡介(張嵲)
《渡湘水》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《渡湘水》是宋代張嵲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
渡湘水
昔讀此離騷,今朝渡湘水。
荒草滿秋原,何處尋芳芷。
中文譯文:
曾經讀過《離騷》,如今早晨渡過湘江。
荒草遍布秋原,哪里能找到芳芷之香呢?
詩意:
這首詩詞通過描繪渡過湘江的情景,表達了詩人對過去文人辭章的懷念,以及對現實世界的感慨。詩人通過對湘江的渡過,引發了對離騷的回憶,暗示了他對古代文學的敬仰和渴望。然而,詩人在荒涼的秋原上徒勞地尋找著芳芷之香,表達了對現實世界的失望和無奈。
賞析:
《渡湘水》以簡潔的文字表達了詩人的情感和思考。詩詞以個人的經歷和感受為線索,展現了詩人對文學的熱愛和對現實的思考。通過對離騷和湘江的交叉敘述,詩人將古代和現實的對比呈現得深刻而鮮明。荒草滿秋原的描繪,凸顯了現實世界的荒涼和無望,而何處尋芳芷的反問,則突出了詩人對美好事物的追尋和無奈。整首詩詞以簡練的語言和質樸的意象,表達了對過去和現實的反思,展示了詩人對人生意義的思考和對美好的追求。
通過《渡湘水》,我們可以感受到宋代文人對古代文學的深切情感和對現實世界的思考。這首詩詞以簡練的表達方式,凝聚了詩人對美好事物和人生意義的追求,讓讀者在感悟中領略到作者對文學和人生的獨特思考。
“何處尋芳芷”全詩拼音讀音對照參考
dù xiāng shuǐ
渡湘水
xī dú cǐ lí sāo, jīn zhāo dù xiāng shuǐ.
昔讀此離騷,今朝渡湘水。
huāng cǎo mǎn qiū yuán, hé chǔ xún fāng zhǐ.
荒草滿秋原,何處尋芳芷。
“何處尋芳芷”平仄韻腳
拼音:hé chǔ xún fāng zhǐ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何處尋芳芷”的相關詩句
“何處尋芳芷”的關聯詩句
網友評論
* “何處尋芳芷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何處尋芳芷”出自張嵲的 《渡湘水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。