• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “浮生任轉蓬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    浮生任轉蓬”出自唐代呂溫的《青海西寄竇三端公》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fú shēng rèn zhuǎn péng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “浮生任轉蓬”全詩

    《青海西寄竇三端公》
    時同事弗同,窮節厲陰風。
    我役流沙外,君朝紫禁中。
    從容非所羨,辛苦竟何功。
    但示酬恩路,浮生任轉蓬

    分類:

    《青海西寄竇三端公》呂溫 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《青海西寄竇三端公》
    朝代:唐代
    作者:呂溫

    時同事弗同,窮節厲陰風。
    我役流沙外,君朝紫禁中。
    從容非所羨,辛苦竟何功。
    但示酬恩路,浮生任轉蓬。

    中文譯文:
    與時人不同事,貧困生活嚴寒風。
    我流落在流沙之外,而君卻在紫禁城。
    我雖從容,卻不是受人羨慕的對象,辛苦勞作又有何功?
    只能用表達感激之情的方式,漂泊的生活任其轉變。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者呂溫處境艱難的生活,與他的朋友竇三端公(古代對同輩朋友的尊稱)相比,他的境遇相當不同。他流落在沙漠之外,艱苦度日,而竇三端公則在皇宮中擔任重要職務。詩中表達了作者對自己困頓境遇的無奈和對竇三端公的羨慕之情。

    賞析:
    這首詩詞通過對比來突顯作者的困境與朋友的優越地位,以及作者對此的感慨和思考。作者表達了自己從容面對困境的態度,雖然不被人羨慕,但他并沒有抱怨或嫉妒,而是選擇以感激的心情示意對朋友的恩情。詩中的"浮生任轉蓬"意味著作者對自己漂泊不定的命運的接受和無奈。整首詩詞情感真摯,表達了作者面對逆境的堅韌和豁達心態,具有一定的哲理意味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “浮生任轉蓬”全詩拼音讀音對照參考

    qīng hǎi xī jì dòu sān duān gōng
    青海西寄竇三端公

    shí tóng shì fú tóng, qióng jié lì yīn fēng.
    時同事弗同,窮節厲陰風。
    wǒ yì liú shā wài, jūn cháo zǐ jìn zhōng.
    我役流沙外,君朝紫禁中。
    cóng róng fēi suǒ xiàn, xīn kǔ jìng hé gōng.
    從容非所羨,辛苦竟何功。
    dàn shì chóu ēn lù, fú shēng rèn zhuǎn péng.
    但示酬恩路,浮生任轉蓬。

    “浮生任轉蓬”平仄韻腳

    拼音:fú shēng rèn zhuǎn péng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “浮生任轉蓬”的相關詩句

    “浮生任轉蓬”的關聯詩句

    網友評論

    * “浮生任轉蓬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浮生任轉蓬”出自呂溫的 《青海西寄竇三端公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品