“微水瀠洄只向東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微水瀠洄只向東”全詩
圓紋被水川涵雨,碎影翻林樹帶風。
群山綿亙多連峽,微水瀠洄只向東。
各有田園歸未得,追陪強欲備鄰翁。
分類:
作者簡介(張嵲)
《和張簿韻》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《和張簿韻》是宋代張嵲創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了長秋時節,詩人在自然山水之間感受到的遁世之趣和對于歸隱田園生活的渴望。
詩詞的中文譯文如下:
長秋棲遯興偏濃,
秋日山光望欲空。
圓紋被水川涵雨,
碎影翻林樹帶風。
群山綿亙多連峽,
微水瀠洄只向東。
各有田園歸未得,
追陪強欲備鄰翁。
詩詞的詩意表達了作者對長秋時節的遁世之情以及對于歸隱田園生活的向往。長秋時節,正是秋天將盡之時,而在這個時刻,詩人的遁世之興卻更加濃厚。他凝視著秋日山光,卻感覺仿佛一切都空無一物。圓紋的水面倒映著川流,涵蓋了秋雨的滋潤,碎影翻飛于林木之間,伴隨著微風的吹拂。群山綿延起伏,連綿不斷,山間峽谷交錯錯綜,微小的水流只向東流去。每個地方都有自己的田園,但歸隱田園的生活卻尚未得到實現,詩人追隨并陪伴著鄰翁,希望能夠實現自己的愿望。
這首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了詩人內心深處的遁世之情和對簡樸田園生活的向往。詩人以秋日山光和水流林影為背景,展示了自然的寧靜和美好,同時也表達了對于返璞歸真的向往和對于紛擾世俗的厭倦。同時,詩中所提到的歸隱田園,展現了詩人對于寧靜、自由、與自然共處的渴望,同時也抒發了對于現實生活困擾的不滿。
這首詩詞在表達情感的同時,描繪了秋天的景色和自然的變化,以及對于歸隱生活的渴望,通過對于自然景物的描寫和意象的運用,傳達了作者內心的思考和情感的流露。
“微水瀠洄只向東”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng bù yùn
和張簿韻
zhǎng qiū qī dùn xìng piān nóng, qiū rì shān guāng wàng yù kōng.
長秋棲遯興偏濃,秋日山光望欲空。
yuán wén bèi shuǐ chuān hán yǔ, suì yǐng fān lín shù dài fēng.
圓紋被水川涵雨,碎影翻林樹帶風。
qún shān mián gèn duō lián xiá, wēi shuǐ yíng huí zhǐ xiàng dōng.
群山綿亙多連峽,微水瀠洄只向東。
gè yǒu tián yuán guī wèi dé, zhuī péi qiáng yù bèi lín wēng.
各有田園歸未得,追陪強欲備鄰翁。
“微水瀠洄只向東”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。