• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “傍連嵐領秀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    傍連嵐領秀”出自宋代張嵲的《吊和靖故居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bàng lián lán lǐng xiù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “傍連嵐領秀”全詩

    《吊和靖故居》
    頹垣已蕪漫,人事日蕭寂。
    賴近青蓮宮,殘僧識遺跡。
    傍連嵐領秀,面對湖光溢。
    惟應此如昨,萬變非疇日。
    悠悠夏已深,故沼荷初積。
    振古盡如斯,徒然悵今昔。

    分類:

    作者簡介(張嵲)

    張嵲頭像

    張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,辟利州路安撫司干辦公事。

    《吊和靖故居》張嵲 翻譯、賞析和詩意

    《吊和靖故居》是宋代張嵲創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了時光荏苒、人事易逝的景象,以及對過往歲月的懷念和對現實的感慨。

    詩詞通過描繪頹垣荒廢、人事寂寥的景象,表達了歲月流轉、一切都會逝去的主題。作者提到青蓮宮和殘僧,暗示了這座荒廢的居所曾經是一個寺廟,而現在只剩下一些僧侶的遺跡。這種對逝去時光的追憶和對人事變遷的感慨,使整首詩充滿了深沉的詩意。

    詩詞中的“連嵐領秀,面對湖光溢”描繪了居所周圍的山嶺和湖泊的美景,展現出自然景色的寧靜和遼闊。詩詞以此襯托出人事已非、歲月已逝的對比,突出了人與自然之間的短暫和變幻無常。

    詩詞末句“悠悠夏已深,故沼荷初積。振古盡如斯,徒然悵今昔。”表達了作者對時間的感嘆和對現實的失望。夏天已經深入,故居周圍的沼澤中開始積蓄荷葉,這象征著歲月的流轉和變遷。作者感慨萬分,認為歷史的變遷和現實的不如意都是無法改變的事實,使人不禁悵然若失。

    整首詩詞通過描繪景物、抒發情感和思考人生的變幻莫測,展示了作者對時光逝去的思考和對現實的追憶。通過這種對比和感慨,詩詞表達了人事無常、時光荏苒的哲理,引人深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “傍連嵐領秀”全詩拼音讀音對照參考

    diào hé jìng gù jū
    吊和靖故居

    tuí yuán yǐ wú màn, rén shì rì xiāo jì.
    頹垣已蕪漫,人事日蕭寂。
    lài jìn qīng lián gōng, cán sēng shí yí jī.
    賴近青蓮宮,殘僧識遺跡。
    bàng lián lán lǐng xiù, miàn duì hú guāng yì.
    傍連嵐領秀,面對湖光溢。
    wéi yīng cǐ rú zuó, wàn biàn fēi chóu rì.
    惟應此如昨,萬變非疇日。
    yōu yōu xià yǐ shēn, gù zhǎo hé chū jī.
    悠悠夏已深,故沼荷初積。
    zhèn gǔ jǐn rú sī, tú rán chàng jīn xī.
    振古盡如斯,徒然悵今昔。

    “傍連嵐領秀”平仄韻腳

    拼音:bàng lián lán lǐng xiù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “傍連嵐領秀”的相關詩句

    “傍連嵐領秀”的關聯詩句

    網友評論


    * “傍連嵐領秀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“傍連嵐領秀”出自張嵲的 《吊和靖故居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品