“亂蕊凝姿殘照里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亂蕊凝姿殘照里”全詩
亂蕊凝姿殘照里,瘦松含態晚風前。
疑將翠袖倚修竹,若獻明璫傍廣川。
喪亂自嗟容鬢改,攀條三嗅惜流年。
分類:
作者簡介(張嵲)
《梅二首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《梅二首》是宋代張嵲所作的一首詩詞。這首詩以描繪梅花為主題,通過細膩的描寫和含蓄的意境,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨之情。
詩詞的中文譯文如下:
荒山雪盡水生煙,
獨發寒英媚遠天。
亂蕊凝姿殘照里,
瘦松含態晚風前。
疑將翠袖倚修竹,
若獻明璫傍廣川。
喪亂自嗟容鬢改,
攀條三嗅惜流年。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩以冬日里的梅花為描寫對象,通過具象的描繪和隱喻的運用,展示了梅花的孤傲和堅韌的品性,同時也抒發了作者對光陰易逝和世事無常的感慨。
首句"荒山雪盡水生煙"描繪了雪后的山林,山雪已經融化,形成了蒸騰的霧氣,給人一種幽靜的意境。"獨發寒英媚遠天"中的"寒英"指的是梅花的花朵,它們在冬天獨自綻放,給遠方的天空帶來了一抹嫵媚的色彩。通過這樣的描寫,表達了梅花在寒冷季節中的堅強和積極。
接下來的兩句"亂蕊凝姿殘照里,瘦松含態晚風前"通過對梅花細節的描寫,展現了梅花的美麗和特質。"亂蕊凝姿殘照里"表達了梅花花蕊的錯落有致和在殘照中的靜美。"瘦松含態晚風前"則形容梅花像是瘦長的松樹一樣,含蓄而堅韌地迎接著晚風。
下一聯"疑將翠袖倚修竹,若獻明璫傍廣川"使用了隱喻的手法。"翠袖"指的是梅花的花瓣,被比作翠綠的袖子,倚靠在修竹上,給人一種婉約的意象。"明璫"則是指明亮的珠寶,它與"廣川"相映成趣,表達了梅花雖然在寒冷的環境中生長,卻能散發出寶石般的光彩。
最后兩句"喪亂自嗟容鬢改,攀條三嗅惜流年"表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。"喪亂自嗟"表示對世事變故的嘆息,"容鬢改"則指的是容顏和發鬢的改變,暗示了歲月的痕跡。"攀條三嗅"表達了對時間的珍惜和對逝去歲月的懷念之情。
這首詩詞通過對梅花的描繪,以及對時間流逝和世事變遷的思考,展示了梅花在寒冷環境中的堅韌和孤傲,同時也寄托了作者對歲月易逝和人事變遷的感慨之情。整首詩以冬日的梅花為主題,通過細膩的描寫和隱喻的運用,創造出一種幽靜而婉約的意境,使讀者在欣賞梅花的美麗同時,也沉思人生的無常和珍貴。
“亂蕊凝姿殘照里”全詩拼音讀音對照參考
méi èr shǒu
梅二首
huāng shān xuě jǐn shuǐ shēng yān, dú fā hán yīng mèi yuǎn tiān.
荒山雪盡水生煙,獨發寒英媚遠天。
luàn ruǐ níng zī cán zhào lǐ, shòu sōng hán tài wǎn fēng qián.
亂蕊凝姿殘照里,瘦松含態晚風前。
yí jiāng cuì xiù yǐ xiū zhú, ruò xiàn míng dāng bàng guǎng chuān.
疑將翠袖倚修竹,若獻明璫傍廣川。
sāng luàn zì jiē róng bìn gǎi, pān tiáo sān xiù xī liú nián.
喪亂自嗟容鬢改,攀條三嗅惜流年。
“亂蕊凝姿殘照里”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。