“偃月生林梢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偃月生林梢”全詩
流云生薄陰,遠色澹平皋。
溪口逾散渙,山遠始岧峣。
柔荑展翠茵,穹石架長橋。
暫休佳士廬,竹樹干云霄。
步障疑圍飾,雜花競嫻妖。
妝面羞短垣,兒童驚鼓饒。
皇恩信廣大,只事因游遨。
競識使君車,夫婦雜顛毛。
竟夕不知回,偃月生林梢。
已舉候亭火,猶滯川上橈。
撫己愧民氓,歸思戒屯膏。
分類:
作者簡介(張嵲)
《勸農》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《勸農》是宋代張嵲創作的一首詩詞。這首詩詞以勸農為主題,通過描繪農耕的景象和農民的辛勤勞作,表達了農耕勞動的重要性和對農民的嘉獎和勸勉。
詩詞中的譯文、詩意和賞析如下:
奉詔勵農耦,
奉命勸勉農民努力耕作,
建旟行近郊。
在近郊地區豎起旗幡,
流云生薄陰,
流云漂浮,天空變得微陰,
遠色澹平皋。
遠處的景色平坦而樸素。
溪口逾散渙,
小溪流水漸漸散開,
山遠始岧峣。
遠山起伏崎嶇。
柔荑展翠茵,
柔美的花朵展開翠綠的草坪,
穹石架長橋。
穹石搭起了長長的橋梁。
暫休佳士廬,
暫時停下來,到美麗的廬舍中,
竹樹干云霄。
竹子和樹木直插云霄。
步障疑圍飾,
行走的障礙像是精美的裝飾,
雜花競嫻妖。
各種花朵爭相展示自己的嬌艷和妖嬈。
妝面羞短垣,
精美的妝容害羞地掩蓋在矮墻后面,
兒童驚鼓饒。
孩子們歡快地敲打著鼓。
皇恩信廣大,
皇帝的恩典廣泛而偉大,
只事因游遨。
只因為巡游巡視,才有了這一切事物。
競識使君車,
爭相認識官員的車馬,
夫婦雜顛毛。
夫婦共同勞作,衣服上沾滿了灰塵。
竟夕不知回,
一直到夜晚也不知道回家,
偃月生林梢。
月亮低垂,照亮了林梢。
已舉候亭火,
已經點燃了等候的亭子上的火,
猶滯川上橈。
仍然停留在河流上的船橈上。
撫己愧民氓,
反思自己,慚愧于農民的辛勞,
歸思戒屯膏。
思考回歸并警戒過于奢侈。
這首詩詞通過描繪農耕的景象和農民的勞作,表達了對農民的嘉獎和勸勉。詩人以細膩的筆觸描繪了農田的景色、勞作的場景和農民的辛勤。他通過對自然景物的描繪,表現了大自然的美麗與壯麗,同時也表達了對農民的敬意和對農業勞動的重要性的認識。整首詩詞流暢自然,意境深遠,既表達了對農民的關懷和嘉獎,又激勵人們努力耕作,促進農業生產的發展。
“偃月生林梢”全詩拼音讀音對照參考
quàn nóng
勸農
fèng zhào lì nóng ǒu, jiàn yú xíng jìn jiāo.
奉詔勵農耦,建旟行近郊。
liú yún shēng báo yīn, yuǎn sè dàn píng gāo.
流云生薄陰,遠色澹平皋。
xī kǒu yú sàn huàn, shān yuǎn shǐ tiáo yáo.
溪口逾散渙,山遠始岧峣。
róu tí zhǎn cuì yīn, qióng shí jià cháng qiáo.
柔荑展翠茵,穹石架長橋。
zàn xiū jiā shì lú, zhú shù gàn yún xiāo.
暫休佳士廬,竹樹干云霄。
bù zhàng yí wéi shì, zá huā jìng xián yāo.
步障疑圍飾,雜花競嫻妖。
zhuāng miàn xiū duǎn yuán, ér tóng jīng gǔ ráo.
妝面羞短垣,兒童驚鼓饒。
huáng ēn xìn guǎng dà, zhǐ shì yīn yóu áo.
皇恩信廣大,只事因游遨。
jìng shí shǐ jūn chē, fū fù zá diān máo.
競識使君車,夫婦雜顛毛。
jìng xī bù zhī huí, yǎn yuè shēng lín shāo.
竟夕不知回,偃月生林梢。
yǐ jǔ hòu tíng huǒ, yóu zhì chuān shàng ráo.
已舉候亭火,猶滯川上橈。
fǔ jǐ kuì mín máng, guī sī jiè tún gāo.
撫己愧民氓,歸思戒屯膏。
“偃月生林梢”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。