“逌然誰識坐忘心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逌然誰識坐忘心”出自宋代張嵲的《贈羽人二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yōu rán shuí shí zuò wàng xīn,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“逌然誰識坐忘心”全詩
《贈羽人二首》
逌然誰識坐忘心,擁褐無言閉息深。
庭竹自搖人語寂,終朝相對只胎禽。
庭竹自搖人語寂,終朝相對只胎禽。
分類:
作者簡介(張嵲)
《贈羽人二首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《贈羽人二首》是宋代張嵲創作的詩詞作品。該詩以隱喻的方式表達了詩人內心深處的坐忘之境,以及與另一位羽人相對無言的情景。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
贈羽人二首
不知有誰能夠理解我坐忘的心,我閉口不言,沉浸在深深的寧靜中。庭院里的竹葉自己搖動,仿佛在無聲地訴說著,整日里我們只是相對無語,像孵化的小鳥一樣。
詩意:
這首詩通過羽人的形象暗示了詩人自己的心境。詩人坐忘心境,即超脫塵世的思緒和紛擾,追求內心的寧靜與自由。他閉口不言,是為了沉浸在深深的寧靜之中,與羽人相對無語。庭院中的竹葉搖動,象征著大自然的聲音,與詩人一同沉浸在寧靜中,無需言語交流。整首詩透露出一種超然的境界和與自然融為一體的心靈狀態。
賞析:
這首詩通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心深處的寧靜和超然境界。詩中的羽人形象是詩人自我投射的一面,他們相對無語,仿佛在無聲地進行心靈的交流。詩人通過描述庭院中竹葉搖動的景象,將自然界的聲音與自己的內心狀態聯系起來,形成了一種寧靜而美好的畫面。整首詩以詩人的坐忘心境為主題,表達了對內心深處的寧靜和超脫的追求。讀者在品味這首詩時,也可以感受到一種遠離塵囂、追求心靈自由的愿望和境界。
“逌然誰識坐忘心”全詩拼音讀音對照參考
zèng yǔ rén èr shǒu
贈羽人二首
yōu rán shuí shí zuò wàng xīn, yōng hè wú yán bì xī shēn.
逌然誰識坐忘心,擁褐無言閉息深。
tíng zhú zì yáo rén yǔ jì, zhōng cháo xiāng duì zhǐ tāi qín.
庭竹自搖人語寂,終朝相對只胎禽。
“逌然誰識坐忘心”平仄韻腳
拼音:yōu rán shuí shí zuò wàng xīn
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“逌然誰識坐忘心”的相關詩句
“逌然誰識坐忘心”的關聯詩句
網友評論
* “逌然誰識坐忘心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逌然誰識坐忘心”出自張嵲的 《贈羽人二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。