“承家綽有宜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“承家綽有宜”全詩
辛勤當早歲,宴樂近期頤。
既極南陔養,仍深楓樹悲。
他年褒女史,不愧管彤詩。
分類:
作者簡介(張嵲)
《陸堯夫母吳夫人挽詞》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《陸堯夫母吳夫人挽詞》是宋代張嵲創作的一首詩詞。這首詩詞通過描寫陸堯夫母吳夫人的生平和品德,表達了對她的贊美和悼念之情。
詩詞的中文譯文如下:
在姆毋煩訓,承家綽有宜。
辛勤當早歲,宴樂近期頤。
既極南陔養,仍深楓樹悲。
他年褒女史,不愧管彤詩。
詩意:
這首詩詞以挽詞的形式,表達了對陸堯夫母吳夫人的追思和敬仰之情。詩詞首先提到吳夫人一生都不辭辛勞地教導子女,使他們在家庭中成長得合宜。她早年辛勤努力,晚年享受了豐盛的宴樂,近期享受了安寧的晚年生活。然而,盡管她在南陔(指南方山區)度過了晚年,但她仍然懷念故鄉的楓樹,表達了對家鄉的深深的思念之情。最后兩句表達了對她的贊美,稱她在未來的歲月里將被褒揚為女史(指女性文學家、學者),并且她的詩篇將不遜于管仲和彤伯(兩位古代著名文學家)。
賞析:
這首詩詞通過描寫吳夫人的一生和晚年生活,展示了她的勞苦功高和對家鄉的眷戀之情。詩詞以簡潔明快的語言表達了深情厚意,抒發了作者對吳夫人的敬慕和懷念之情。通過對吳夫人的稱贊,詩詞也反映了宋代社會對于婦女教育的重視和對女性才華的肯定。整首詩詞情感真摯,語言樸實,既表達了個人感情,又反映了當時社會的價值觀念,具有較高的藝術價值。
“承家綽有宜”全詩拼音讀音對照參考
lù yáo fū mǔ wú fū rén wǎn cí
陸堯夫母吳夫人挽詞
zài mǔ wú fán xùn, chéng jiā chuò yǒu yí.
在姆毋煩訓,承家綽有宜。
xīn qín dāng zǎo suì, yàn lè jìn qī yí.
辛勤當早歲,宴樂近期頤。
jì jí nán gāi yǎng, réng shēn fēng shù bēi.
既極南陔養,仍深楓樹悲。
tā nián bāo nǚ shǐ, bù kuì guǎn tóng shī.
他年褒女史,不愧管彤詩。
“承家綽有宜”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。