• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “臥看風枝動晚窗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    臥看風枝動晚窗”出自宋代張嵲的《秋晴》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wò kàn fēng zhī dòng wǎn chuāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “臥看風枝動晚窗”全詩

    《秋晴》
    時事任從兒輩說,新詩誰得老夫降。
    鬼名罷檢秋堂靜,臥看風枝動晚窗

    分類:

    作者簡介(張嵲)

    張嵲頭像

    張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,辟利州路安撫司干辦公事。

    《秋晴》張嵲 翻譯、賞析和詩意

    《秋晴》是宋代張嵲的詩作,該詩描述了作者對時事的漠視和對自己創作能力的自信。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    秋天的晴朗,時事由兒輩來談論,而新詩又有誰能比得上老夫的才華。鬼神的名字已被罷黜,秋堂安靜無人打擾,我躺在床上看著風吹動晚窗的枝葉。

    這首詩以秋天晴朗的景象為背景,通過描寫作者對時事的漠視和自信,表達了他對自己創作能力的自豪和不屑一顧。首先,作者以兒輩來談論時事為引子,暗示自己已經超脫了世俗的瑣事,專注于自己的創作。其次,作者自稱為"老夫",強調自己的年齡和經驗,以此對比那些年輕的新詩人,并自信地表示他們無法與自己相提并論。接著,作者提到"鬼名"被罷檢,表明他對傳統文化和規范的蔑視,認為這些束縛已經不再適用于他的創作。最后,作者以臥床觀察風吹動窗外枝葉的方式,暗示他與世隔絕、超然物外,享受著寧靜的創作環境。

    整首詩以簡潔明了的語言展現了作者對自己才華的自信和對時事的漠視,表達了他在秋天的寧靜氛圍中創作的自由與豪情。這種態度與宋代文人的傳統觀念和創作風格有所不同,展現了張嵲獨立自主的個性和對傳統束縛的抵抗精神。

    這首詩詞展示了張嵲在宋代文壇上的自信和獨立精神,對時事的漠視和對自己創作能力的自豪,以及他對寧靜創作環境的追求。通過細膩的描寫和獨特的表達方式,這首詩詞成功地傳達了作者的情感和態度,給讀者留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “臥看風枝動晚窗”全詩拼音讀音對照參考

    qiū qíng
    秋晴

    shí shì rèn cóng ér bèi shuō, xīn shī shuí dé lǎo fū jiàng.
    時事任從兒輩說,新詩誰得老夫降。
    guǐ míng bà jiǎn qiū táng jìng, wò kàn fēng zhī dòng wǎn chuāng.
    鬼名罷檢秋堂靜,臥看風枝動晚窗。

    “臥看風枝動晚窗”平仄韻腳

    拼音:wò kàn fēng zhī dòng wǎn chuāng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平三江   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “臥看風枝動晚窗”的相關詩句

    “臥看風枝動晚窗”的關聯詩句

    網友評論


    * “臥看風枝動晚窗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臥看風枝動晚窗”出自張嵲的 《秋晴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品