“嘆爾真山似假山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嘆爾真山似假山”出自宋代張嵲的《題石井二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tàn ěr zhēn shān shì jiǎ shān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“嘆爾真山似假山”全詩
《題石井二首》
嗟余是客仍為客,嘆爾真山似假山。
當日訪珪能玉沒,端由生不近長安。
當日訪珪能玉沒,端由生不近長安。
分類:
作者簡介(張嵲)
《題石井二首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《題石井二首》是張嵲的宋代詩作,描繪了詩人身世之感嘆以及對自然山水之真假的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
題石井二首
嗟余是客仍為客,
嘆爾真山似假山。
當日訪珪能玉沒,
端由生不近長安。
詩意:
這里的我身為客人,卻仍然感嘆著你這真實的山景卻像是虛幻的山景。曾經去拜訪過珪山,那里的美玉卻消失不見,這都是因為我生來就與長安這座城市疏遠。
賞析:
這首詩以自然山水景色為背景,表達了詩人對所處境遇的感嘆和對現實與理想之間的矛盾思考。
詩中的"余"指代詩人自己,他身為一個游客,但卻無法融入這個環境,感慨自己的客人身份。"爾"指代真實的山景,而"似假山"則暗示了山景的虛幻之感。這種對真假的感悟,可以理解為詩人對現實和理想之間的差距的思考。
接下來,詩人提到曾經訪問過珪山,但美玉卻有如消失一般。這里的珪山可以視為詩人追求理想的象征,而美玉的消失則象征著理想破滅,未能達到預期的境地。
最后兩句表達了詩人的生活處境與長安這座繁華之地的疏離。長安作為當時的都城,象征著權力與榮耀,而詩人卻由于某種原因與之疏遠,無法接近這種繁榮背后的現實。
整首詩以簡潔的語言展現了詩人內心的感嘆和矛盾,通過對山景的描繪,詩人抒發了對自己處境的思考和對理想與現實之間的對比感慨。
“嘆爾真山似假山”全詩拼音讀音對照參考
tí shí jǐng èr shǒu
題石井二首
jiē yú shì kè réng wèi kè, tàn ěr zhēn shān shì jiǎ shān.
嗟余是客仍為客,嘆爾真山似假山。
dāng rì fǎng guī néng yù méi, duān yóu shēng bù jìn cháng ān.
當日訪珪能玉沒,端由生不近長安。
“嘆爾真山似假山”平仄韻腳
拼音:tàn ěr zhēn shān shì jiǎ shān
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“嘆爾真山似假山”的相關詩句
“嘆爾真山似假山”的關聯詩句
網友評論
* “嘆爾真山似假山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嘆爾真山似假山”出自張嵲的 《題石井二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。