“阨窮果何尤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“阨窮果何尤”出自宋代陳傅良的《和孫偉卿雜言十章》,
詩句共5個字,詩句拼音為:è qióng guǒ hé yóu,詩句平仄:仄平仄平平。
“阨窮果何尤”全詩
《和孫偉卿雜言十章》
阨窮果何尤,利達竟誰在。
眷言荷鉏人,妻子敬相待。
眷言荷鉏人,妻子敬相待。
分類:
《和孫偉卿雜言十章》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《和孫偉卿雜言十章》是宋代詩人陳傅良所作的一首詩詞。該詩以簡潔明快的語言表達出了深刻的詩意,描繪了人生中的種種境遇和情感。
這首詩詞的中文譯文如下:
阨窮果何尤,
利達竟誰在。
眷言荷鉏人,
妻子敬相待。
這首詩的詩意和賞析如下:
這首詩以簡潔的語言勾勒出了人生的種種境遇和情感。第一句“阨窮果何尤”,表達了作者對于命運的不滿和思考。無論是貧窮還是富有,人們面臨的困境和難題都并非自身的過錯。“利達竟誰在”這句話則反問了成功和失敗之間的真正區別究竟在于何處。作者通過這句話傳達了對于成功和失敗的思考和質疑。
接下來的兩句“眷言荷鉏人,妻子敬相待”則表達了作者對于家庭和親情的珍視。眷言指的是家人的期望和關心,荷鉏人則指的是日常勞作的人。此句表達了作者對于家人的深深感激和對于妻子的敬愛之情。通過這兩句簡潔的表述,作者展示了家庭的溫暖和親情的力量。
整首詩以簡練的語言,點出了人生的矛盾和情感。作者通過對于命運和家庭的思考,表達了對于人生意義的探索和對于真正價值的思考。這首詩以精煉的語言傳達了深遠的詩意,讓讀者在簡潔明快的文字中找到共鳴,思考人生的意義和價值。
“阨窮果何尤”全詩拼音讀音對照參考
hé sūn wěi qīng zá yán shí zhāng
和孫偉卿雜言十章
è qióng guǒ hé yóu, lì dá jìng shuí zài.
阨窮果何尤,利達竟誰在。
juàn yán hé chú rén, qī zǐ jìng xiāng dài.
眷言荷鉏人,妻子敬相待。
“阨窮果何尤”平仄韻腳
拼音:è qióng guǒ hé yóu
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“阨窮果何尤”的相關詩句
“阨窮果何尤”的關聯詩句
網友評論
* “阨窮果何尤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“阨窮果何尤”出自陳傅良的 《和孫偉卿雜言十章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。