“猶解課兒書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶解課兒書”全詩
若逢知己問,猶解課兒書。
地僻門長閉,年饑菜自鋤。
相望無一字,不是故情疎。
分類:
《送鄭少卿景望知建寧》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《送鄭少卿景望知建寧》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
屏廢誠愚分,牢愁更索居。
若逢知己問,猶解課兒書。
地僻門長閉,年饑菜自鋤。
相望無一字,不是故情疎。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對鄭少卿離開建寧的祝福和思念之情。詩中描述了鄭少卿離開故鄉的愿望和決心,以及作者對其選擇的理解和支持。詩人表達了對知己識人的珍重和對友情的認同,認為即使遠離故土,也能通過交流和書信傳遞情感。詩人還描繪了鄭少卿所面臨的困境,如地處偏僻、生活艱苦,但他依然自力更生,勤奮耕耘。最后兩句表達了詩人心靈的寂寞和對鄭少卿的疏遠感,因為長期的分離導致了彼此間無法傳遞心意。
賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言展現了作者對友情和離別的深情思念。詩人通過對鄭少卿的稱贊和對其離去的祝福,表達了對友誼的珍視和對朋友前程的期望。詩中運用了對比的手法,揭示了鄭少卿離開建寧后所面臨的艱辛和孤獨,同時也傳達了詩人自身的孤寂感。通過描述鄭少卿的境遇和自身的情感體驗,詩人抒發了對友情的思念和對歲月變遷的感慨。
整首詩詞情感真摯,文字簡練,通過對離別的描寫展示了友情的珍貴和離散后的思念之情。詩人以樸素的語言表達了對友人的祝福和對友誼的關懷,同時也揭示了詩人內心的孤獨和對友人離去的疏遠之感,使整首詩詞更具情感共鳴和思想深度。
“猶解課兒書”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng shǎo qīng jǐng wàng zhī jiàn níng
送鄭少卿景望知建寧
píng fèi chéng yú fēn, láo chóu gèng suǒ jū.
屏廢誠愚分,牢愁更索居。
ruò féng zhī jǐ wèn, yóu jiě kè ér shū.
若逢知己問,猶解課兒書。
dì pì mén zhǎng bì, nián jī cài zì chú.
地僻門長閉,年饑菜自鋤。
xiāng wàng wú yī zì, bú shì gù qíng shū.
相望無一字,不是故情疎。
“猶解課兒書”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。