“欲眼不寬多小謹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲眼不寬多小謹”全詩
豈無子美書成束,欲送相如賦上天。
欲眼不寬多小謹,交情何限復長篇。
乘壺偶自兵廚至,聊助征帆一醉眠。
分類:
《答朱翔遠見別之作》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《答朱翔遠見別之作》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
總角相看五十年,
彼此俯仰對視已有半個世紀,
行藏殊轍各皤然。
我們的行為和為人處世方式迥異,
各自皆顯得獨特。
豈無子美書成束,
難道沒有子美的書籍堆滿書架,
欲送相如賦上天。
我愿意將相如的賦詩呈送給天上的神仙。
欲眼不寬多小謹,
我們的眼界不夠寬廣,但是小心謹慎,
交情何限復長篇。
我們的友情不受限制,繼續延續長久。
乘壺偶自兵廚至,
時而騎著壺,偶然間來到兵器庫,
聊助征帆一醉眠。
為了幫助遠行的船只,暢飲一次后陷入酣睡。
這首詩詞表達了兩位作者之間長期交往的情感。他們在相處過程中,彼此的行為和為人方式各異,但又互相欣賞對方的才華。他們雖然眼界有限,但對友情不設限制,愿意彼此幫助。最后,詩中的“乘壺”形象描繪了他們在友情的陪伴下享受喜悅和安逸的時刻。
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了作者對友情的珍視和感激之情。通過對比兩人的不同特點,詩人展示了友情中的包容和互助,傳遞了一種堅定而深厚的情感。整首詩詞流暢自然,意境深遠,給人以啟迪和思考。
“欲眼不寬多小謹”全詩拼音讀音對照參考
dá zhū xiáng yuǎn jiàn bié zhī zuò
答朱翔遠見別之作
zǒng jiǎo xiāng kàn wǔ shí nián, xíng cáng shū zhé gè pó rán.
總角相看五十年,行藏殊轍各皤然。
qǐ wú zi měi shū chéng shù, yù sòng xiàng rú fù shàng tiān.
豈無子美書成束,欲送相如賦上天。
yù yǎn bù kuān duō xiǎo jǐn, jiāo qíng hé xiàn fù cháng piān.
欲眼不寬多小謹,交情何限復長篇。
chéng hú ǒu zì bīng chú zhì, liáo zhù zhēng fān yī zuì mián.
乘壺偶自兵廚至,聊助征帆一醉眠。
“欲眼不寬多小謹”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。