“一日江山蒙筆力”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一日江山蒙筆力”全詩
一日江山蒙筆力,百年名字滿人寰。
郡從晉宋風流后,詩到蘇黃伯仲間。
向去摩挲看石刻,誰知功在十年閑。
分類:
《和沈守持要觀潮閣留題》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和沈守持要觀潮閣留題》
作者:陳傅良
朝代:宋代
譯文:
我畢生渴望著要賦詩在觀潮閣上,
站立著迎來斜陽的疲倦,又歸還。
一天的江山盡展現在我筆下的力量中,
百年的名字遍布人間。
自晉宋風流之后,這個地方受到了郡縣的贊譽,
詩篇傳遍了蘇黃伯仲之間。
過去我常常撫摩著石刻,凝視它們,
誰曾知道這些功績沉淀于十年的閑暇之中。
詩意與賞析:
《和沈守持要觀潮閣留題》是宋代文人陳傅良的一首詩,他描述了自己畢生渴望能夠在觀潮閣上寫詩的心愿。詩中描繪了斜陽倦意和歸還的情景,以及他在觀潮閣上的創作經歷。他以自己的筆力將一天的江山展現于紙上,使觀潮閣的名字流傳百世,成為人們的共同記憶。
詩中提到了晉宋時期,說明觀潮閣在這個時代已經有了一定的聲譽,得到了郡縣的贊譽。此外,詩人還提到了蘇黃伯仲,指的是蘇軾和黃庭堅,兩位宋代文學家。他們的詩篇使觀潮閣的名字流傳開來,成為文人雅士們的共同寄托。
最后,詩人回憶起過去常常撫摩著觀潮閣的石刻,凝視著它們。這些行為似乎是他在尋找靈感和滋養自己的創作,而在十年的閑暇之中,他才漸漸領悟到這些功績的真正含義。
這首詩通過描寫詩人對觀潮閣的留戀和創作經歷,表達了他對文學創作的追求和對歷史文化的沉思。詩人通過觀潮閣和自己的創作經歷,展現了他對江山和名字的感悟,以及對歷史文化傳承的思考。整首詩意味深長,通過寥寥數語,展示了作者的情感與思考,使人產生共鳴。
“一日江山蒙筆力”全詩拼音讀音對照參考
hé shěn shǒu chí yào guān cháo gé liú tí
和沈守持要觀潮閣留題
bì shēng yù fù guān cháo gé, lì jǐn xié yáng juàn fù huán.
畢生欲賦觀潮閣,立盡斜陽倦復還。
yī rì jiāng shān méng bǐ lì, bǎi nián míng zì mǎn rén huán.
一日江山蒙筆力,百年名字滿人寰。
jùn cóng jìn sòng fēng liú hòu, shī dào sū huáng bó zhòng jiān.
郡從晉宋風流后,詩到蘇黃伯仲間。
xiàng qù mā sā kàn shí kè, shéi zhī gōng zài shí nián xián.
向去摩挲看石刻,誰知功在十年閑。
“一日江山蒙筆力”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。