• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人間公論今何在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人間公論今何在”出自宋代陳傅良的《潭師潘德鄜生辰》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rén jiān gōng lùn jīn hé zài,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “人間公論今何在”全詩

    《潭師潘德鄜生辰》
    落南添得黑髭歸,歸與相忘草木知。
    岳麓沈沈秋柝靜,湘波穆穆夜帆遲。
    人間公論今何在,柱下家聲此不疑。
    但欲公年如衛武,為留淇澳變風詩。

    分類:

    《潭師潘德鄜生辰》陳傅良 翻譯、賞析和詩意

    《潭師潘德鄜生辰》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    潭師潘德鄜生辰
    黑髭歸,相忘草木知。
    岳麓秋柝靜,湘波夜帆遲。
    公論今何在,家聲此不疑。
    欲公年如衛武,為留淇澳變風詩。

    譯文:
    潭師潘德鄜生辰,
    黑髭歸,彼此相忘,只有草木知曉。
    岳麓靜謐的秋天,湘波中夜帆遲延。
    人間公論今何在,柱下家聲卻不懷疑。
    但愿你的年華如同衛武一樣,為了留住淇澳,變化風云的詩篇。

    詩意和賞析:
    這首詩抒發了詩人對潭師潘德鄜的祝福和敬意。詩中的黑髭歸指的是潘德鄜歸來的樣子,他已經歷了歲月的磨礪,但依然保持著激情和熱忱。彼此相忘的意味是潘德鄜在外游歷時與人失去了聯系,只有自然界的草木知曉他的歸來。

    接下來,詩人通過描繪岳麓秋天的景色和湘波中夜帆的遲延,營造出寧靜而悠遠的氛圍。這種靜謐與延遲,映襯出潘德鄜返鄉的喜悅和他對安寧生活的向往。

    然后,詩人提出了一個問題:人們對于潘德鄜的公論現在在哪里?他的家族聲望是否依然如故?這種問題的提出表達了詩人對于世事變遷的思考和對人們對待英才的冷漠的憂慮。

    最后,詩人表達了對潘德鄜的祝愿,希望他能夠像衛武一樣長壽和輝煌,并且為了保持淇澳的美好,創作出變化風云的詩篇。

    整首詩以溫婉、含蓄的語言,展示了詩人對潘德鄜的敬重和對他未來的祝福,同時也借此抒發了對時代變遷和社會冷漠的關切。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人間公論今何在”全詩拼音讀音對照參考

    tán shī pān dé fū shēng chén
    潭師潘德鄜生辰

    luò nán tiān dé hēi zī guī, guī yǔ xiāng wàng cǎo mù zhī.
    落南添得黑髭歸,歸與相忘草木知。
    yuè lù shěn shěn qiū tuò jìng, xiāng bō mù mù yè fān chí.
    岳麓沈沈秋柝靜,湘波穆穆夜帆遲。
    rén jiān gōng lùn jīn hé zài, zhù xià jiā shēng cǐ bù yí.
    人間公論今何在,柱下家聲此不疑。
    dàn yù gōng nián rú wèi wǔ, wèi liú qí ào biàn fēng shī.
    但欲公年如衛武,為留淇澳變風詩。

    “人間公論今何在”平仄韻腳

    拼音:rén jiān gōng lùn jīn hé zài
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人間公論今何在”的相關詩句

    “人間公論今何在”的關聯詩句

    網友評論


    * “人間公論今何在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人間公論今何在”出自陳傅良的 《潭師潘德鄜生辰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品