“大連同厚夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大連同厚夜”全詩
晚看諸子好,孰與一門多。
薄海皆驚嘆,亨衢忽薦瘥。
大連同厚夜,其柰少連何。
分類:
《挽樓朝奉》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《挽樓朝奉》是宋代陳傅良所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
九座寺廟環繞茹草成片,專城內又流過河水。晚上眺望儒家經典,何人能與我門下多。薄海中的眾人都驚嘆,亨衢上突然傳來瘥病的消息。深夜里大連的燈火依然明亮,但它與少數相連的又是什么呢?
詩意:
這首詩以描繪宋代時期城市景觀為主題,表達了詩人對于城市繁榮和文化的思考。詩中描述了九座寺廟環繞著青草茵茵的場景,城市內部又流過一條河流。詩人在晚上欣賞儒家經典時感嘆,認為自己門下的學問與其他人相比更為豐富。然而,突如其來的瘥病消息打破了城市的寧靜,人們都感到震驚。夜晚的燈火照亮了城市,但與之相連的只是極少數的人。
賞析:
這首詩通過描繪城市景觀和突發事件,抒發了詩人對于城市興衰和人事變遷的感慨。詩中的九座寺廟和流過的河流象征著城市的繁榮和富饒。詩人通過對儒家經典的欣賞,表達了對于文化知識的追求和自豪感。然而,瘥病的消息打破了城市的寧靜,暗示了社會中不可預測的變化和困擾。最后兩句描述了深夜里的城市景象,燈火依然明亮,但與之相連的人卻寥寥無幾,反映出城市中人際關系的冷漠和孤獨感。
這首詩詞通過對城市景觀和人文風貌的描繪,以及對社會變遷的思考,深情地表達了詩人的情感和對于時代的思考。同時,通過對象征和意象的運用,使詩詞具有了更深層次的詩意,給讀者留下思考和聯想的余地。
“大連同厚夜”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lóu cháo fèng
挽樓朝奉
jiǔ sì fāng lián rú, zhuān chéng yòu jiā hé.
九寺方連茹,專城又夾河。
wǎn kàn zhū zǐ hǎo, shú yǔ yī mén duō.
晚看諸子好,孰與一門多。
bó hǎi jiē jīng tàn, hēng qú hū jiàn chài.
薄海皆驚嘆,亨衢忽薦瘥。
dà lián tóng hòu yè, qí nài shǎo lián hé.
大連同厚夜,其柰少連何。
“大連同厚夜”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。