• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日夕罷牛宜下來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日夕罷牛宜下來”出自宋代陳傅良的《懷歸丐祠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rì xī bà niú yí xià lái,詩句平仄:仄平仄平平仄平。

    “日夕罷牛宜下來”全詩

    《懷歸丐祠》
    久矣懷歸曷月哉,冠纓吾欲濯吾埃。
    天寒病馬尚遠放,日夕罷牛宜下來
    名家翰墨書還蠹,蓋世功名骨已苔。
    孰與東籬訪黃菊,柴門終不為人開。

    分類:

    《懷歸丐祠》陳傅良 翻譯、賞析和詩意

    《懷歸丐祠》是宋代陳傅良所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    懷念歸鄉的心情何時才能實現,我想摘下頭上的冠纓洗去塵埃。天寒了,我的病馬還在遠處放牧,日夜勞作的牛宜該下來休息了。名門望族的文人墨客的書籍都被蟲蛀了,世間的功名已經被塵土覆蓋。與他們相比,我更愿意去東籬探訪那黃色的菊花,即使柴門終究不會為我打開。

    這首詩詞表達了詩人對歸鄉的思念之情和對世俗功名的厭倦之感。詩人渴望回到故鄉,擺脫塵世的紛擾,在寧靜的田園中尋找內心的安寧和滿足。他對功名利祿的追求感到厭倦,認為那些名門貴族的書籍已經被蟲蛀,功名已經被塵土掩埋。他更愿意去東籬,觀賞那黃色的菊花,暗示了他對自然之美和純粹之境的向往。

    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人內心的追求和矛盾情感。通過對比歸鄉和世俗功名的差異,詩人表達了對純真、寧靜和自然的向往。他將歸鄉和田園景色相聯系,以凄涼的語調表達了對功名虛妄的失望和對自然真實的追求。整首詩詞在簡短的篇幅中傳遞了豐富的情感和思考,展示了宋代文人的內心世界和對人生的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日夕罷牛宜下來”全詩拼音讀音對照參考

    huái guī gài cí
    懷歸丐祠

    jiǔ yǐ huái guī hé yuè zāi, guān yīng wú yù zhuó wú āi.
    久矣懷歸曷月哉,冠纓吾欲濯吾埃。
    tiān hán bìng mǎ shàng yuǎn fàng, rì xī bà niú yí xià lái.
    天寒病馬尚遠放,日夕罷牛宜下來。
    míng jiā hàn mò shū hái dù, gài shì gōng míng gǔ yǐ tái.
    名家翰墨書還蠹,蓋世功名骨已苔。
    shú yǔ dōng lí fǎng huáng jú, zhài mén zhōng bù wéi rén kāi.
    孰與東籬訪黃菊,柴門終不為人開。

    “日夕罷牛宜下來”平仄韻腳

    拼音:rì xī bà niú yí xià lái
    平仄:仄平仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日夕罷牛宜下來”的相關詩句

    “日夕罷牛宜下來”的關聯詩句

    網友評論


    * “日夕罷牛宜下來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日夕罷牛宜下來”出自陳傅良的 《懷歸丐祠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品