“頻年不信燈花報”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頻年不信燈花報”全詩
經師未數郯夫子,筆力方窺李謫仙。
所恨尚於收第晚,將詩空與背時傳。
頻年不信燈花報,報得人來亦可憐。
分類:
《送縉云葉正初兼簡杜伯高》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送縉云葉正初兼簡杜伯高》
陳傅良的這首詩表達了對杜伯高的敬意和惋惜之情。詩人自稱讀書不草率,對前輩也懷有敬仰之情。他表示自己雖然未能與杜伯高相見,但對他的才華和文學成就有所了解。詩人感慨地說,他遺憾的是直到現在才向杜伯高敬獻自己的詩篇,而且還只是口頭上的傳頌,而非親手呈獻。他多年來一直不相信燈花會報答,即使有人將自己的詩送到杜伯高那里,也只能算是一種可憐的替代。
這首詩的譯文如下:
我固閱人非草草,
君於前輩亦拳拳。
經師未數郯夫子,
筆力方窺李謫仙。
所恨尚於收第晚,
將詩空與背時傳。
頻年不信燈花報,
報得人來亦可憐。
這首詩表達了陳傅良對杜伯高的敬佩和遺憾之情。他自稱讀書不草率,對前輩也充滿敬仰之情。詩中提到了兩位文學巨匠,郯夫子和李謫仙,暗示了杜伯高在文學上的才華和成就。詩人感慨地說,他遺憾的是直到現在才向杜伯高獻上自己的詩篇,而且還只是通過口頭的傳頌,而非親手呈獻。他多年來一直不相信燈花會報答,表示自己的詩篇并沒有得到應有的回報,即使有人將自己的詩送到杜伯高那里,也只能算是一種可憐的替代。
這首詩以深沉的情感表達了陳傅良對杜伯高及其文學成就的敬佩之情。詩人雖然未能親自見到杜伯高,但通過閱讀他的作品對他有所了解,并對他的才華和文學造詣深感欽佩。詩人的遺憾在于自己遲遲未能向杜伯高獻上自己的詩篇,而只能通過傳頌的方式將自己的詩傳達給他。他對自己多年來的努力卻得不到應有的回報感到失望,認為即使有人將自己的詩送到杜伯高那里,也只是一種可憐的替代,并表示自己多年來一直不相信燈花能夠回報自己。整首詩情感真摯,表達了詩人對杜伯高的崇敬和對自身努力的思考和追問。
“頻年不信燈花報”全詩拼音讀音對照參考
sòng jìn yún yè zhèng chū jiān jiǎn dù bó gāo
送縉云葉正初兼簡杜伯高
wǒ gù yuè rén fēi cǎo cǎo, jūn yú qián bèi yì quán quán.
我固閱人非草草,君於前輩亦拳拳。
jīng shī wèi shù tán fū zǐ, bǐ lì fāng kuī lǐ zhé xiān.
經師未數郯夫子,筆力方窺李謫仙。
suǒ hèn shàng yú shōu dì wǎn, jiāng shī kōng yǔ bèi shí chuán.
所恨尚於收第晚,將詩空與背時傳。
pín nián bù xìn dēng huā bào, bào dé rén lái yì kě lián.
頻年不信燈花報,報得人來亦可憐。
“頻年不信燈花報”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。