“應記幽燕用事人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應記幽燕用事人”全詩
懽呼漢節從天下,愕立胡兒夾道陳。
老去獨慚□偃蹇,君行決意問經綸。
顧瞻河洛關心處,應記幽燕用事人。
分類:
《送倪正甫侍郎賀正》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送倪正甫侍郎賀正》
中文譯文:
雪卉冰芽又復春,
中原(地名)眺望屬車塵。
歡呼漢節從天下,
愕立胡兒夾道陳。
老去獨慚(不足)、□偃蹇(困頓),
君行決意問經綸。
顧瞻河洛關心處,
應記幽燕用事人。
詩意:
這首詩是宋代陳傅良所作,題為《送倪正甫侍郎賀正》。詩中描繪了一個離別情景,送行者對倪正甫侍郎離去表示祝福并表達了自己的思念之情。
賞析:
這首詩以冬春交替的景象開篇,雪花和冰芽逐漸融化,春天的氣息又重新回來。接著,詩人提到自己眺望中原地區,目送倪正甫侍郎離去的車隊消失在塵埃中。送行者歡呼稱頌倪正甫侍郎,將他視為天下的楷模。然而,送行者也感到惋惜,自謙自己老去之后不能像倪正甫侍郎那樣有所成就,也無法像他那樣決心問道經綸。最后,送行者回顧了倪正甫侍郎在河洛地區的關心之處,表示應該記住倪正甫侍郎為幽燕之地所做的貢獻。
這首詩以簡潔明快的語言表達了送行者對倪正甫侍郎的贊美、思念和自省之情。詩人通過描述自然景象和人物形象,展示了人物的品質和情感,同時也表達了對時代變遷和友情的思考。整體而言,這首詩既有感慨人生的深沉,又透露出對時代和友人的關切之情。
“應記幽燕用事人”全詩拼音讀音對照參考
sòng ní zhèng fǔ shì láng hè zhèng
送倪正甫侍郎賀正
xuě huì bīng yá yòu fù chūn, zhōng yuán dǔ shǔ chē chén.
雪卉冰芽又復春,中原□覩屬車塵。
huān hū hàn jié cóng tiān xià, è lì hú ér jiā dào chén.
懽呼漢節從天下,愕立胡兒夾道陳。
lǎo qù dú cán yǎn jiǎn, jūn xíng jué yì wèn jīng lún.
老去獨慚□偃蹇,君行決意問經綸。
gù zhān hé luò guān xīn chù, yīng jì yōu yàn yòng shì rén.
顧瞻河洛關心處,應記幽燕用事人。
“應記幽燕用事人”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。