“梅柳前陳不記春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅柳前陳不記春”全詩
再拜與君觴壽母,更生猶我面先人。
兒孫夾侍渾忘數,梅柳前陳不記春。
從此常為湯餅主,賸看諸婦抱麒麟。
分類:
《壽叔祖母》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《壽叔祖母》是一首宋代詩詞,作者是陳傅良。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
昨夜太陽再次轉過洪鈞,
今年鳳凰又迎來寅年。
再次向您敬酒慶祝壽辰,
您的再生猶如我先人。
子孫們圍繞著您,不再計算數量,
梅花和柳樹都不再記得春天。
從此以后,您將常常是我們的主人,
讓其他婦女們都嫉妒地抱著麒麟。
詩意:
《壽叔祖母》這首詩詞是陳傅良向自己的祖母表達祝福和敬意的作品。詩中表達了對祖母壽辰的慶賀,將祖母的壽辰與太陽和鳳凰的轉換相聯結,突顯了祖母的重要性和尊貴。作者將自己與先人相提并論,表示祖母的再生對他來說就像是自己先人的再世,表達了對祖母的深厚感情和尊敬。詩中還描述了祖母的地位的提升,成為了家族中備受尊崇的主人,讓其他婦女們都羨慕不已。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對祖母的敬愛和祝福之情。通過將祖母的壽辰與天象和傳說中的神鳥鳳凰相聯系,賦予了詩詞以神秘而莊重的氛圍。詩中的比喻和象征手法,如將祖母的再生比作先人的再世和將祖母的地位提升為家族主人,增加了詩詞的藝術性和表現力。整首詩詞情感真摯,寄托了詩人對祖母的深情厚意,讀來令人感動。同時,詩中也體現了尊老敬老的傳統美德,表達了家族對長輩的尊重和祝福之情,具有濃郁的家族情感和孝道精神。
“梅柳前陳不記春”全詩拼音讀音對照參考
shòu shū zǔ mǔ
壽叔祖母
sān yáng zuó yè zhuǎn hóng jūn, fèng lì jīn nián yòu jì yín.
三陽昨夜轉洪鈞,鳳歷今年又紀寅。
zài bài yǔ jūn shāng shòu mǔ, gēng shēng yóu wǒ miàn xiān rén.
再拜與君觴壽母,更生猶我面先人。
ér sūn jiā shì hún wàng shù, méi liǔ qián chén bù jì chūn.
兒孫夾侍渾忘數,梅柳前陳不記春。
cóng cǐ cháng wèi tāng bǐng zhǔ, shèng kàn zhū fù bào qí lín.
從此常為湯餅主,賸看諸婦抱麒麟。
“梅柳前陳不記春”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。