“鄉譽勝堅眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉譽勝堅眠”全詩
不令兒巧宦,所尚世清貧。
及老猶書卷,通班但幅巾。
吾銘雖未就,鄉譽勝堅眠。
分類:
《挽彭通直》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《挽彭通直》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前輩如同郡,流風僅幾人。
不令兒巧宦,所尚世清貧。
及老猶書卷,通班但幅巾。
吾銘雖未就,鄉譽勝堅眠。
詩意:
這首詩詞以挽詞的形式表達了對已故的彭通直的懷念之情。詩人將彭通直與自己相比,稱其為前輩,意味著彭通直在文壇上有著崇高的地位,而自己只是其中寥寥無幾的幾個人之一。彭通直不讓自己的兒子巧取豪奪,追求的是清貧的世俗生活。而到了老年,彭通直仍然專心致志地著書立傳,只身一人,身著幅巾,勤奮學習。詩人自謙自己的銘刻(成就)雖然尚未完成,但在鄉里卻享有盛譽,勝過堅持長時間的熟睡。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對彭通直的敬重和懷念之情。詩人通過對彭通直的描寫,展現了他的高尚品德和追求清貧的生活態度,贊美了彭通直不為功名富貴所動,專心致志于學術研究。詩人則以自謙的態度,將自己與彭通直相比較,表達了對彭通直的敬佩之情。整首詩以簡練的文字描繪了彭通直的人生態度和精神追求,寄托了詩人對彭通直的深深懷念之情,同時也表達了自己對學識追求的堅定決心。這首詩詞通過對彭通直的贊頌,傳達了崇尚清貧、專注學術的價值觀念,具有一定的啟示意義。
“鄉譽勝堅眠”全詩拼音讀音對照參考
wǎn péng tōng zhí
挽彭通直
qián bèi rú tóng jùn, liú fēng jǐn jǐ rén.
前輩如同郡,流風僅幾人。
bù lìng ér qiǎo huàn, suǒ shàng shì qīng pín.
不令兒巧宦,所尚世清貧。
jí lǎo yóu shū juàn, tōng bān dàn fú jīn.
及老猶書卷,通班但幅巾。
wú míng suī wèi jiù, xiāng yù shèng jiān mián.
吾銘雖未就,鄉譽勝堅眠。
“鄉譽勝堅眠”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。