“一字未曾緣薦墨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一字未曾緣薦墨”全詩
但知職分宜棲棘,盡把聲名屬憩棠。
一字未曾緣薦墨,扁舟才可著詩囊。
問津漁浦多西笑,獨為萊衣味更長。
分類:
《送鄭主簿泰興解官歸四明》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《送鄭主簿泰興解官歸四明》是宋代陳傅良所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
師友於今說鄭鄉,
親庭分付舊行藏。
但知職分宜棲棘,
盡把聲名屬憩棠。
一字未曾緣薦墨,
扁舟才可著詩囊。
問津漁浦多西笑,
獨為萊衣味更長。
詩意:
這首詩詞是陳傅良送別鄭主簿泰興解官歸四明的作品。詩中表達了對友人的贊賞和祝福之情。詩人認為鄭主簿在今天的社會中取得了良好的聲譽,他的職責使他不得不面對種種困難,但他始終忠實履行自己的職責。詩人并未直接描寫鄭主簿的功績和才華,而是將焦點放在他為人處世的態度上。詩人認為鄭主簿不僅在職務上表現出色,而且在個人修養和人際關系上也無可挑剔。他以謙虛、寬容的態度對待他人,尤其是在面對困難和反對聲音時,能夠保持樂觀和微笑。
賞析:
這首詩詞通過對鄭主簿的描寫,展示了一個官員應有的品質和風范。詩人認為鄭主簿能夠以謙遜的態度對待他人,不因職務的榮譽而驕傲自滿,也不因困難而氣餒退縮。他將自己的職責和責任看作是居住在荊棘之中,而他卻能夠在其中安居樂業,不忘初心。詩人用"聲名"和"憩棠"來形容鄭主簿的成就和名聲,意味著他的成就是建立在安寧和穩定的環境中,而他的心態和修養使他能夠保持內心的寧靜。
詩詞中的"扁舟"和"詩囊"象征著鄭主簿的文學才華。"扁舟"表示他的文學之舟,而"詩囊"則暗指他的才華之藏。詩人認為,只有在他安居樂業、安心從事自己的職責之后,他才能真正發揮自己的文學才華。這種將職責和才華結合起來的態度,使得鄭主簿的聲名更加持久。
整首詩詞以送別的方式表達了詩人對鄭主簿的贊賞和祝福,同時也表達了對友誼和真誠的思考。詩人通過對鄭主簿的贊美,間接地傳達了自己對真誠友誼的向往和對人生態度的思考。詩詞以簡潔明快的語言表達了深刻的情感和思想,體現了宋代詩人的純樸風格和為人處世的價值觀。
“一字未曾緣薦墨”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng zhǔ bù tài xīng jiě guān guī sì míng
送鄭主簿泰興解官歸四明
shī yǒu yú jīn shuō zhèng xiāng, qīn tíng fēn fù jiù xíng cáng.
師友於今說鄭鄉,親庭分付舊行藏。
dàn zhī zhí fèn yí qī jí, jǐn bǎ shēng míng shǔ qì táng.
但知職分宜棲棘,盡把聲名屬憩棠。
yī zì wèi zēng yuán jiàn mò, piān zhōu cái kě zhe shī náng.
一字未曾緣薦墨,扁舟才可著詩囊。
wèn jīn yú pǔ duō xī xiào, dú wèi lái yī wèi gèng zhǎng.
問津漁浦多西笑,獨為萊衣味更長。
“一字未曾緣薦墨”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。