• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “方此欲為官況事”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    方此欲為官況事”出自宋代陳傅良的《晚移舟塘次值風而回華叟兄有詩次韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fāng cǐ yù wèi guān kuàng shì,詩句平仄:平仄仄仄平仄仄。

    “方此欲為官況事”全詩

    《晚移舟塘次值風而回華叟兄有詩次韻》
    經春屏跡與誰同,苦雨衣篝亦自烘。
    方此欲為官況事,依然不值世情風。
    蒙茸水國蒲荷蕩,馥郁田家橘柚叢。
    最是一年行樂處,翻成咄咄坐書空。

    分類:

    《晚移舟塘次值風而回華叟兄有詩次韻》陳傅良 翻譯、賞析和詩意

    《晚移舟塘次值風而回華叟兄有詩次韻》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    晚上移舟到塘邊,感受著微風回歸的華叟兄弟有一首和韻的詩。經過春天的屏障,我與誰共同經歷了歲月的變遷。盡管遭遇了苦雨,但我仍然用篝火烘暖我的雨衣。如今我想要官職,但考慮到世間的紛擾風波,我是否真的值得奮斗呢?

    我身處茸茸水鄉,四周是蒲荷蕩蕩,田園中馥郁的果樹叢林散發著芬芳。這是一年中最適合行樂的地方,然而我卻寧愿翻開書本,默默坐在那里。

    這首詩詞表達了陳傅良對現實社會的思考和對寧靜自在生活的向往。他觀察到世事的變遷和人情的冷暖,懷疑自己是否值得在紛擾的世間追逐功名。他將自己置身于田園山水之間,感受大自然的寧靜和美好。通過與自然的交融,他尋找到內心的寧靜和滿足,選擇了遠離世俗的生活方式。

    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者對世間煩惱的拷問和對閑適生活的追求。通過對自然和人情的對比,表達了作者對寧靜自在的向往和對功名利祿的懷疑。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人一種寧靜自由的感覺。它引發讀者對人生價值、追求和選擇的思考,展現了宋代士人對于寧靜自在生活的向往與追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “方此欲為官況事”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn yí zhōu táng cì zhí fēng ér huí huá sǒu xiōng yǒu shī cì yùn
    晚移舟塘次值風而回華叟兄有詩次韻

    jīng chūn píng jī yǔ shuí tóng, kǔ yǔ yī gōu yì zì hōng.
    經春屏跡與誰同,苦雨衣篝亦自烘。
    fāng cǐ yù wèi guān kuàng shì, yī rán bù zhí shì qíng fēng.
    方此欲為官況事,依然不值世情風。
    méng róng shuǐ guó pú hé dàng, fù yù tián jiā jú yòu cóng.
    蒙茸水國蒲荷蕩,馥郁田家橘柚叢。
    zuì shì yī nián xíng lè chù, fān chéng duō duō zuò shū kōng.
    最是一年行樂處,翻成咄咄坐書空。

    “方此欲為官況事”平仄韻腳

    拼音:fāng cǐ yù wèi guān kuàng shì
    平仄:平仄仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “方此欲為官況事”的相關詩句

    “方此欲為官況事”的關聯詩句

    網友評論


    * “方此欲為官況事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“方此欲為官況事”出自陳傅良的 《晚移舟塘次值風而回華叟兄有詩次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品