• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吟成不敢分明舉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吟成不敢分明舉”出自宋代張镃的《玉照堂觀梅二十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yín chéng bù gǎn fēn míng jǔ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “吟成不敢分明舉”全詩

    《玉照堂觀梅二十首》
    風調花常逐歲新,苦慚詩思只陳陳。
    吟成不敢分明舉,生怕渠知鄙薄人。

    分類:

    《玉照堂觀梅二十首》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《玉照堂觀梅二十首》是宋代張镃的一首詩詞,它以梅花為主題,描繪了一種隨時間流轉而不斷更新的自然景觀。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    風調花常逐歲新,
    春風吹拂使花開放,花朵隨著歲月的更迭不斷更新,
    The wind and the changing seasons always bring forth new blossoms,

    苦慚詩思只陳陳。
    我深感愧疚,我的詩思只是平淡陳舊的表達,
    I'm ashamed of my limited poetic inspiration, which is dull and repetitive.

    吟成不敢分明舉,
    吟詠之作完成后,我不敢明確地展示,
    I dare not clearly present my finished verses,

    生怕渠知鄙薄人。
    生怕被那些小心眼的人嘲笑。
    For fear of being ridiculed by petty individuals.

    詩詞的詩意表達了作者對自己詩才的懷疑和不滿。他承認自己的詩思只是平庸而陳舊的,缺乏新穎和創新。他雖然吟詠了梅花,但卻不敢將自己的作品公之于眾,生怕被鄙薄的人嘲笑。這種自嘲和自省的態度顯示了作者對自己的謙遜和自我質疑。

    這首詩詞通過描繪梅花的風姿和自身的詩才困境,傳達了一種對藝術創作的思考和反思。梅花象征著堅韌和不屈的精神,而作者的自我質疑則反映了他對自身創作能力的懷疑和追求更高境界的渴望。整首詩詞在細膩的描寫中表達了作者對藝術追求的矛盾心態和對自身創作的批判態度。

    這首詩詞以簡潔的語言和深刻的內涵展示了宋代文人的審美情趣和思想境界。通過對自身詩才的質疑,作者表達了對藝術的不懈追求和對平凡的自我反思,凸顯了他對創作和人生的態度。這種深沉的思考和內省使得這首詩詞具有一定的哲理意味,值得我們細細品味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吟成不敢分明舉”全詩拼音讀音對照參考

    yù zhào táng guān méi èr shí shǒu
    玉照堂觀梅二十首

    fēng diào huā cháng zhú suì xīn, kǔ cán shī sī zhǐ chén chén.
    風調花常逐歲新,苦慚詩思只陳陳。
    yín chéng bù gǎn fēn míng jǔ, shēng pà qú zhī bǐ bó rén.
    吟成不敢分明舉,生怕渠知鄙薄人。

    “吟成不敢分明舉”平仄韻腳

    拼音:yín chéng bù gǎn fēn míng jǔ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吟成不敢分明舉”的相關詩句

    “吟成不敢分明舉”的關聯詩句

    網友評論


    * “吟成不敢分明舉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吟成不敢分明舉”出自張镃的 《玉照堂觀梅二十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品