“相過結詩愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相過結詩愁”出自宋代張镃的《楊伯子過訪翌日以兩詩見貽因次韻答》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng guò jié shī chóu,詩句平仄:平仄平平平。
“相過結詩愁”全詩
《楊伯子過訪翌日以兩詩見貽因次韻答》
晴色今朝好,春光恰半頭。
波清如釣渭,圃事勝封留。
瘦覺中黃合,閒宜大白浮。
無端同志侶,相過結詩愁。
波清如釣渭,圃事勝封留。
瘦覺中黃合,閒宜大白浮。
無端同志侶,相過結詩愁。
分類:
《楊伯子過訪翌日以兩詩見貽因次韻答》張镃 翻譯、賞析和詩意
楊伯子過來拜訪,第二天以兩首詩贈予我,我因此以同韻作答。
這首詩描繪了一個晴朗的早晨,春光正好,正值初春的季節。波浪清澈,如同在渭水中垂釣一般。園中的事務比封留(指官職)更加重要,意味著作者更喜歡田園生活。我瘦弱的身體感到中黃(指中午時分的陽光)的溫暖,閑暇時宜于在大白浮(指庭院)中休憩。這是一場無意義的拜訪,只是同志之間相互結詩而已,卻引起了詩人的憂愁之情。
這首詩以簡潔而自然的語言,描繪了一個美麗而寧靜的春日景象。作者通過細膩的描寫,展示了自然界的美麗和寧靜,同時也表達了對田園生活的向往和對無謂拜訪的感慨。整首詩情緒平和,富有韻律感,給人一種寧靜和舒適的感覺,使讀者能夠在心靈上與自然融為一體。
這首詩體現了宋代田園詩的特點,以自然景物和田園生活為題材,表達了對自然和寧靜生活的追求。它秉承了唐代詩歌的藝術傳統,注重意境的營造和韻律的運用。通過對細節的描寫和意象的運用,詩人通過這首詩表達了自己對田園生活和自然美的熱愛,同時也反映了對現實生活中空虛和浮躁的反思。
“相過結詩愁”全詩拼音讀音對照參考
yáng bó zi guò fǎng yì rì yǐ liǎng shī jiàn yí yīn cì yùn dá
楊伯子過訪翌日以兩詩見貽因次韻答
qíng sè jīn zhāo hǎo, chūn guāng qià bàn tóu.
晴色今朝好,春光恰半頭。
bō qīng rú diào wèi, pǔ shì shèng fēng liú.
波清如釣渭,圃事勝封留。
shòu jué zhōng huáng hé, xián yí dà bái fú.
瘦覺中黃合,閒宜大白浮。
wú duān tóng zhì lǚ, xiāng guò jié shī chóu.
無端同志侶,相過結詩愁。
“相過結詩愁”平仄韻腳
拼音:xiāng guò jié shī chóu
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相過結詩愁”的相關詩句
“相過結詩愁”的關聯詩句
網友評論
* “相過結詩愁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相過結詩愁”出自張镃的 《楊伯子過訪翌日以兩詩見貽因次韻答》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。