• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風煙釣艇紛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風煙釣艇紛”出自宋代張镃的《次韻酬曾無逸宗教》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng yān diào tǐng fēn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “風煙釣艇紛”全詩

    《次韻酬曾無逸宗教》
    地秀溪通邑,山高寺矗云。
    望殊驚乍見,景勝厭前聞。
    雞犬人家樂,風煙釣艇紛
    奔程船徑過,雖雨示西曛。

    分類:

    《次韻酬曾無逸宗教》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《次韻酬曾無逸宗教》是宋代張镃所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    地秀溪通邑,山高寺矗云。
    望殊驚乍見,景勝厭前聞。
    雞犬人家樂,風煙釣艇紛。
    奔程船徑過,雖雨示西曛。

    詩意:
    本詩描繪了一幅山水田園風光的景象。詩人通過描寫地秀溪和山上的寺廟,表達了對美景的贊美之情。他在望景之際感到驚喜,認為這樣的景色超出了他以往聽聞的美景。在這幅景色中,村民的生活愉快,雞犬相聞,人們在田園中快樂地生活。同時,還有風煙彌漫,釣艇在水面上穿梭,增添了一種寧靜和安詳的氛圍。盡管天空下起了小雨,但這并沒有破壞美景,反而在西方的天空中昭示了夕陽的余暉。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了一幅富有生活氣息和田園風光的畫面。詩人通過山水景色的描繪,展現了自然與人文的和諧共生。他用“地秀溪通邑”和“山高寺矗云”來形容景色的壯麗和壯觀,讓人感受到大自然的美妙。他表達了對美景的驚喜之情,將這樣的景色與以往聽聞的美景相比較,進一步突顯了其獨特之處。

    詩中的“雞犬人家樂”揭示了鄉村生活的寧靜和歡樂,人們在這樣的環境中過著快樂的生活。風煙彌漫和釣艇穿梭的描繪,給人一種寧靜和安詳的感覺,使人們仿佛置身于這樣的景色中。即使下起小雨,詩人也用“雖雨示西曛”表達了美景不受干擾,夕陽余暉照亮了西方天空的意境。

    整首詩以景物描寫為主,通過細膩的描繪和運用意象的方式,展示了大自然的壯麗和寧靜之美,以及人與自然的和諧共生。這種對自然景色的贊美和對鄉村生活的歌頌,體現了宋代文人對田園詩的追求和推崇,也展現了作者對美好生活和自然環境的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風煙釣艇紛”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn chóu céng wú yì zōng jiào
    次韻酬曾無逸宗教

    dì xiù xī tōng yì, shān gāo sì chù yún.
    地秀溪通邑,山高寺矗云。
    wàng shū jīng zhà jiàn, jǐng shèng yàn qián wén.
    望殊驚乍見,景勝厭前聞。
    jī quǎn rén jiā lè, fēng yān diào tǐng fēn.
    雞犬人家樂,風煙釣艇紛。
    bēn chéng chuán jìng guò, suī yǔ shì xī xūn.
    奔程船徑過,雖雨示西曛。

    “風煙釣艇紛”平仄韻腳

    拼音:fēng yān diào tǐng fēn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風煙釣艇紛”的相關詩句

    “風煙釣艇紛”的關聯詩句

    網友評論


    * “風煙釣艇紛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風煙釣艇紛”出自張镃的 《次韻酬曾無逸宗教》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品