“買歸偏稱插山堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“買歸偏稱插山堂”全詩
尚有松釵佳枝杪,買歸偏稱插山堂。
分類:
《種蠟梅喜成》張镃 翻譯、賞析和詩意
《種蠟梅喜成》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
道帝方訝撲人香,
金蓓花開滿擔裝。
尚有松釵佳枝杪,
買歸偏稱插山堂。
詩意:
《種蠟梅喜成》描述了一幅春天的景象,表現出作者對花朵的喜悅之情。詩人通過描繪蠟梅花的盛開,抒發了自然界的美麗和生命力,以及人們對春天的期待和贊美之情。
賞析:
這首詩通過精練的文字和細膩的描寫,展現了蠟梅花的美麗和香氣撲鼻的感覺。蠟梅花是冬季中獨具特色的花朵,開花時散發出一種清香,給人以愉悅的感受。詩中的“道帝方訝撲人香”形容蠟梅花散發出的香氣,令人感到驚喜和愉悅。
接著,詩人提到“金蓓花開滿擔裝”,形象地描繪了整個花壇都被蠟梅花所覆蓋,在金黃色的花海中,花朵競相綻放。金色的花瓣與蠟梅花的香氣相互映襯,更加突出了春天的美好。
詩的后半部分提到“松釵佳枝杪,買歸偏稱插山堂”,這是在描述蠟梅花的生長環境。蠟梅通常生長在山間溪邊的松林中,這里的環境使得蠟梅花更加茁壯。詩人將蠟梅花帶回家,并插在山堂之中,以此來表現對春天和自然的喜愛和贊美。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了蠟梅花的美麗景象,通過對自然界的細致觀察和感受,表達了作者對春天的熱愛和對生命力的贊美。這首詩展示了宋代文人對自然美的追求和對生活的熱愛,使人們在欣賞蠟梅花的美麗同時,也感受到了春天帶來的希望和喜悅。
“買歸偏稱插山堂”全詩拼音讀音對照參考
zhǒng là méi xǐ chéng
種蠟梅喜成
dào dì fāng yà pū rén xiāng, jīn bèi huā kāi mǎn dān zhuāng.
道帝方訝撲人香,金蓓花開滿擔裝。
shàng yǒu sōng chāi jiā zhī miǎo, mǎi guī piān chēng chā shān táng.
尚有松釵佳枝杪,買歸偏稱插山堂。
“買歸偏稱插山堂”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。