• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “靜看因思覓近篇”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    靜看因思覓近篇”出自宋代張镃的《園中梅有開者寄呈當涂叔祖》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jìng kàn yīn sī mì jìn piān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “靜看因思覓近篇”全詩

    《園中梅有開者寄呈當涂叔祖》
    春到林梅得重權,首冬疎萼已爭先。
    移栽尚記陪深斝,靜看因思覓近篇
    佐世勛庸金鼎味,貪閒懷抱竹籬煙。
    臨風谷寄橫斜去,夢繞江城暮角邊。

    分類:

    《園中梅有開者寄呈當涂叔祖》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《園中梅有開者寄呈當涂叔祖》是宋代張镃的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天來到,園中的梅花盛開,重重權勢也得以展現。初冬時,稀疏的花瓣已經爭相綻放。我還記得移植這些梅樹時的情景,與深斝(指酒器)為伴,靜靜地觀賞著梅花,因此思緒也隨之追尋近篇(指梅花詩篇)。這些梅花是佐世勛庸(指佐世勛的庸碗)的金鼎的滋味,貪得無厭的休閑時光讓我懷抱著竹籬旁的煙霧。我站在山風吹拂的谷口,寄去這首詩給遠方橫斜而去的叔祖,夢境圍繞江城的黃昏和角邊。

    這首詩詞以描繪梅花為主題,通過描述梅花的盛開和美麗,展現了春天的到來和權勢的繁榮。作者通過移植梅樹和品味梅花的過程,表達了對梅花詩篇的思考和追尋。詩中的金鼎和竹籬煙則象征著逸閑和寧靜的生活態度。最后,作者將這首詩寄給遠方的叔祖,表達了對他的思念和祝福,同時也勾勒出夢境中江城黃昏和角邊的景象,給詩詞增添了一絲神秘的色彩。

    整首詩詞通過對梅花及其周圍環境的描繪,展示了作者對自然景物的獨特感悟和對人生的思索。同時,通過細膩的描寫和意象的運用,傳達了一種靜謐、寂寥的美感,引發讀者對自然、人生和詩意的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “靜看因思覓近篇”全詩拼音讀音對照參考

    yuán zhōng méi yǒu kāi zhě jì chéng dāng tú shū zǔ
    園中梅有開者寄呈當涂叔祖

    chūn dào lín méi dé zhòng quán, shǒu dōng shū è yǐ zhēng xiān.
    春到林梅得重權,首冬疎萼已爭先。
    yí zāi shàng jì péi shēn jiǎ, jìng kàn yīn sī mì jìn piān.
    移栽尚記陪深斝,靜看因思覓近篇。
    zuǒ shì xūn yōng jīn dǐng wèi, tān xián huái bào zhú lí yān.
    佐世勛庸金鼎味,貪閒懷抱竹籬煙。
    lín fēng gǔ jì héng xié qù, mèng rào jiāng chéng mù jiǎo biān.
    臨風谷寄橫斜去,夢繞江城暮角邊。

    “靜看因思覓近篇”平仄韻腳

    拼音:jìng kàn yīn sī mì jìn piān
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “靜看因思覓近篇”的相關詩句

    “靜看因思覓近篇”的關聯詩句

    網友評論


    * “靜看因思覓近篇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靜看因思覓近篇”出自張镃的 《園中梅有開者寄呈當涂叔祖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品