• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “桂隱未容窺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    桂隱未容窺”出自宋代張镃的《春前一日賦呈誠齋覓荊溪詩編且邀看玉照堂花》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guì yǐn wèi róng kuī,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “桂隱未容窺”全詩

    《春前一日賦呈誠齋覓荊溪詩編且邀看玉照堂花》
    頗訝蓬萊主,相忘不寄詩。
    荊溪雖有集,桂隱未容窺
    地勝人難老,春回律自移。
    梅花如有語,莫似去年時。

    分類:

    《春前一日賦呈誠齋覓荊溪詩編且邀看玉照堂花》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《春前一日賦呈誠齋覓荊溪詩編且邀看玉照堂花》是宋代張镃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    頗訝蓬萊主,
    相忘不寄詩。
    荊溪雖有集,
    桂隱未容窺。
    地勝人難老,
    春回律自移。
    梅花如有語,
    莫似去年時。

    詩意:
    作者感到驚訝,因為蓬萊山的主人竟然不寄詩給他。雖然有荊溪的詩集存在,但是桂隱的詩集卻沒有機會一窺。地方可以勝過人,但人難以長久。春天的歸來使節律自然改變。梅花仿佛有話要說,但再也不像去年那樣。

    賞析:
    這首詩詞以描寫詩人的情感和對環境變化的觀察為主題。詩人表達了對蓬萊主人不寄詩的驚訝,展示了他對文學交流的期望和對詩歌的珍視。荊溪和桂隱都是著名的山水勝地,詩人渴望能窺見桂隱的詩集,但卻未能如愿。通過地勝人難老的描述,詩人表達了對自然環境變化的感嘆和對時光流轉的思考。最后的梅花象征著堅強和寂寞,詩人以梅花的形象來表達對去年時光的懷念,暗示著歲月的流逝和變遷。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,抒發了詩人對文學交流的渴望、對自然環境變化的感嘆以及對時光流轉的思考。同時,梅花的意象也為整首詩詞增添了一絲憂郁和離愁,使詩詞更具情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “桂隱未容窺”全詩拼音讀音對照參考

    chūn qián yī rì fù chéng chéng zhāi mì jīng xī shī biān qiě yāo kàn yù zhào táng huā
    春前一日賦呈誠齋覓荊溪詩編且邀看玉照堂花

    pō yà péng lái zhǔ, xiāng wàng bù jì shī.
    頗訝蓬萊主,相忘不寄詩。
    jīng xī suī yǒu jí, guì yǐn wèi róng kuī.
    荊溪雖有集,桂隱未容窺。
    dì shèng rén nán lǎo, chūn huí lǜ zì yí.
    地勝人難老,春回律自移。
    méi huā rú yǒu yǔ, mò shì qù nián shí.
    梅花如有語,莫似去年時。

    “桂隱未容窺”平仄韻腳

    拼音:guì yǐn wèi róng kuī
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “桂隱未容窺”的相關詩句

    “桂隱未容窺”的關聯詩句

    網友評論


    * “桂隱未容窺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桂隱未容窺”出自張镃的 《春前一日賦呈誠齋覓荊溪詩編且邀看玉照堂花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品