“認取南陽臥龍處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“認取南陽臥龍處”全詩
平生四海廟廊姿,八處蕃宣俱暇豫。
紹興元勛如日懸,承家有人光后先。
驥行萬里要老大,天公已與青松年。
愚孫窮好祗林藪,日汲菊潭清釀酒。
欲往壽翁道阻修,遙問長江借升斗。
人間樂呈唯逍遙,蓬萊方丈非迢迢。
詩成喚鶴銜將去,認取南陽臥龍處。
分類:
《南園叔祖生日》張镃 翻譯、賞析和詩意
《南園叔祖生日》是張镃在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
當途老稚遮不住,
京口屯云饑待哺。
平生四海廟廊姿,
八處蕃宣俱暇豫。
紹興元勛如日懸,
承家有人光后先。
驥行萬里要老大,
天公已與青松年。
愚孫窮好祗林藪,
日汲菊潭清釀酒。
欲往壽翁道阻修,
遙問長江借升斗。
人間樂呈唯逍遙,
蓬萊方丈非迢迢。
詩成喚鶴銜將去,
認取南陽臥龍處。
詩意:
這首詩描繪了南園叔祖的生日場景,以及張镃對南園叔祖的贊頌和祝福之情。詩中表達了作者對南園叔祖的仰慕和景仰之情,同時也抒發了自己對人生和歲月的思考和感慨。
賞析:
這首詩詞通過對南園叔祖生日的描繪,展示了作者對南園叔祖的崇敬和敬仰之情。首句"當途老稚遮不住,京口屯云饑待哺"以自然景物隱喻人物的高尚品質,表達了南園叔祖在人們心中的崇高地位。
接下來的幾句"平生四海廟廊姿,八處蕃宣俱暇豫。紹興元勛如日懸,承家有人光后先",通過描繪南園叔祖的事業和家族的光榮歷史,表達了作者對南園叔祖的贊美之情。
"驥行萬里要老大,天公已與青松年"這兩句表達了南園叔祖對人生不息奮斗的態度,他像快馬一樣奔走在萬里之外,雖然年歲已高,但卻依然精神煥發,如同青松一般永葆青春。
"愚孫窮好祗林藪,日汲菊潭清釀酒"這兩句描繪了作者自己過著質樸而自得的生活,平凡而富有情趣。
最后幾句"欲往壽翁道阻修,遙問長江借升斗。人間樂呈唯逍遙,蓬萊方丈非迢迢。詩成喚鶴銜將去,認取南陽臥龍處"表達了作者對南園叔祖的祝福和對自己追求仙境的向往。
整首詩詞通過對南園叔祖的頌揚和對人生的思考,展現了作者對傳統價值觀和人生追求的思考和贊美之情。同時也通過景物和自然隱喻,賦予了詩詞以深遠的意境和情感表達。
“認取南陽臥龍處”全詩拼音讀音對照參考
nán yuán shū zǔ shēng rì
南園叔祖生日
dāng tú lǎo zhì zhē bú zhù, jīng kǒu tún yún jī dài bǔ.
當途老稚遮不住,京口屯云饑待哺。
píng shēng sì hǎi miào láng zī, bā chù fān xuān jù xiá yù.
平生四海廟廊姿,八處蕃宣俱暇豫。
shào xīng yuán xūn rú rì xuán, chéng jiā yǒu rén guāng hòu xiān.
紹興元勛如日懸,承家有人光后先。
jì xíng wàn lǐ yào lǎo dà, tiān gōng yǐ yǔ qīng sōng nián.
驥行萬里要老大,天公已與青松年。
yú sūn qióng hǎo zhī lín sǒu, rì jí jú tán qīng niàng jiǔ.
愚孫窮好祗林藪,日汲菊潭清釀酒。
yù wǎng shòu wēng dào zǔ xiū, yáo wèn cháng jiāng jiè shēng dǒu.
欲往壽翁道阻修,遙問長江借升斗。
rén jiān lè chéng wéi xiāo yáo, péng lái fāng zhàng fēi tiáo tiáo.
人間樂呈唯逍遙,蓬萊方丈非迢迢。
shī chéng huàn hè xián jiāng qù, rèn qǔ nán yáng wò lóng chù.
詩成喚鶴銜將去,認取南陽臥龍處。
“認取南陽臥龍處”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。