• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “輸贏何日是分時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    輸贏何日是分時”出自宋代張镃的《夏夜二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shū yíng hé rì shì fēn shí,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “輸贏何日是分時”全詩

    《夏夜二首》
    天上星辰金玉棋,輸贏何日是分時
    多應卻笑張居士,綺語妄言無了期。

    分類:

    《夏夜二首》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《夏夜二首》是宋代張镃的作品。詩意表達了作者對夏夜的沉思和思考。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夏夜的星辰猶如金玉棋子懸掛在天空,不知輸贏的界限何時才能決定。這讓我想起了張居士,他總是開玩笑地說些虛幻的話,似乎沒有終結的時刻。

    這首詩以夜晚的星辰為背景,通過金玉棋子的比喻,表達了作者對宇宙和人生的思考。星辰璀璨如寶貴的棋子,寓意著宇宙的壯麗和無盡的可能性。輸贏的分界線未定,暗示著人生的不確定性和無常。作者借用了張居士的形象,以一種幽默詼諧的方式,暗示了人們對于世間真理的追求常常是虛無的,言辭紛繁,卻難以達到真正的歸宿。

    這首詩揭示了人們對于宇宙和人生的探索的無常性和無限性。作者以星辰和棋子的意象,表達了對于人生的思考和反思。詩中的張居士則成為了一種象征,代表了人們在追求真理的過程中常常迷失和嬉笑的形象。

    整首詩在簡短的幾句中蘊含著深邃的哲理,通過對于星辰、棋子和張居士的運用,傳達了對于宇宙和人生的思考,引發讀者對于命運和真理的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “輸贏何日是分時”全詩拼音讀音對照參考

    xià yè èr shǒu
    夏夜二首

    tiān shàng xīng chén jīn yù qí, shū yíng hé rì shì fēn shí.
    天上星辰金玉棋,輸贏何日是分時。
    duō yīng què xiào zhāng jū shì, qǐ yǔ wàng yán wú le qī.
    多應卻笑張居士,綺語妄言無了期。

    “輸贏何日是分時”平仄韻腳

    拼音:shū yíng hé rì shì fēn shí
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “輸贏何日是分時”的相關詩句

    “輸贏何日是分時”的關聯詩句

    網友評論


    * “輸贏何日是分時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“輸贏何日是分時”出自張镃的 《夏夜二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品