“於心少所同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“於心少所同”出自宋代張镃的《行次季村》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yú xīn shǎo suǒ tóng,詩句平仄:平平仄仄平。
“於心少所同”全詩
《行次季村》
破衣鳴蓬雨,迎晨捩柁風。
擘茭溪飯白,鍛鐵店爐紅。
于役多無定,於心少所同。
船人探蟹室,持壽覓詩翁。
擘茭溪飯白,鍛鐵店爐紅。
于役多無定,於心少所同。
船人探蟹室,持壽覓詩翁。
分類:
《行次季村》張镃 翻譯、賞析和詩意
《行次季村》是宋代詩人張镃的作品。這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一幅農村生活的畫面,通過描寫一系列細節,展現了詩人對自然、勞動和人情的感悟。
詩中描述了一位行旅者的旅途中的所見所感。破爛的衣服在雨中發出沙沙的聲音,迎面而來的晨風搖動著他手中的柁杖。詩人提到吃茭的漁夫準備白米飯,鍛鐵匠鋪里的火爐發出紅光。在艱辛的勞作中,詩人表示他的工作并沒有固定的時間,而他的內心也沒有太多的共鳴。
在詩的最后兩句,詩人描繪了一個船夫正在探索捕捉螃蟹的方法,另一位年邁的人在尋找長壽和諧的詩人。這里可以看出詩人對自然和藝術的追求,他通過船夫和壽命長久的老人來表達這種追求的愿望。
這首詩的意境深遠,通過簡潔的語言和形象的描繪,展示了農村生活的真實和樸素。詩人以一種樸素的方式表達了對生活的思考,表現出對勞動、自然和人情的關注。這首詩通過對細節的描寫,呈現出了一種深入人心的詩意,讓讀者能夠感受到詩人對生活的獨特觀察和體驗。
“於心少所同”全詩拼音讀音對照參考
xíng cì jì cūn
行次季村
pò yī míng péng yǔ, yíng chén liè duò fēng.
破衣鳴蓬雨,迎晨捩柁風。
bāi jiāo xī fàn bái, duàn tiě diàn lú hóng.
擘茭溪飯白,鍛鐵店爐紅。
yú yì duō wú dìng, yú xīn shǎo suǒ tóng.
于役多無定,於心少所同。
chuán rén tàn xiè shì, chí shòu mì shī wēng.
船人探蟹室,持壽覓詩翁。
“於心少所同”平仄韻腳
拼音:yú xīn shǎo suǒ tóng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“於心少所同”的相關詩句
“於心少所同”的關聯詩句
網友評論
* “於心少所同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“於心少所同”出自張镃的 《行次季村》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。