“煙籠繁影共汗漫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“煙籠繁影共汗漫”出自宋代張镃的《詠千葉緗梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yān lóng fán yǐng gòng hàn màn,詩句平仄:平平平仄仄仄仄。
“煙籠繁影共汗漫”全詩
《詠千葉緗梅》
忍凍拖筇月下看,煙籠繁影共汗漫。
緗裘不是多重數,爭奈清宵爾許寒。
緗裘不是多重數,爭奈清宵爾許寒。
分類:
《詠千葉緗梅》張镃 翻譯、賞析和詩意
《詠千葉緗梅》是宋代詩人張镃所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
忍受嚴寒,拖著竹竿,月色下觀賞千葉緗梅,煙霧中繁密的影子伴隨著汗水。緗色的皮袍并不是為了多重的數目,只是為了應對寒冷的夜晚。
詩意:
這首詩以描繪觀賞千葉緗梅為主題,表達了作者在寒冷的夜晚仍然堅持欣賞梅花的情景和心境。詩中通過描述月下觀賞梅花的情景,將嚴寒的環境與梅花的美景相結合,表現了作者對自然的熱愛和對堅韌精神的贊美。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了作者寒冷夜晚觀賞梅花的情景。首句“忍凍拖筇月下看”通過“忍凍”和“拖筇”兩個詞語,形象地表達了作者在嚴寒的冬夜中堅持觀賞梅花的決心和行動。接下來的一句“煙籠繁影共汗漫”,通過運用煙霧和繁密的影子來形容梅花的景象,與作者汗水相伴隨的描寫,展現了作者在極寒環境中堅持欣賞梅花的堅韌品質。
詩的后兩句“緗裘不是多重數,爭奈清宵爾許寒”通過緗裘(緗色的皮袍)的描寫,表達了作者在嚴寒夜晚穿著厚重衣服的感受。雖然緗裘的重量增加了,但作者仍然堅持在清冷的夜晚觀賞梅花,顯示出他對梅花的熱愛和對自然的執著。整首詩通過簡練的語言和鮮明的意象,將觀賞梅花與寒冷的夜晚相結合,體現了作者的情感和對自然的贊美。
“煙籠繁影共汗漫”全詩拼音讀音對照參考
yǒng qiān yè xiāng méi
詠千葉緗梅
rěn dòng tuō qióng yuè xià kàn, yān lóng fán yǐng gòng hàn màn.
忍凍拖筇月下看,煙籠繁影共汗漫。
xiāng qiú bú shì duō chóng shù, zhēng nài qīng xiāo ěr xǔ hán.
緗裘不是多重數,爭奈清宵爾許寒。
“煙籠繁影共汗漫”平仄韻腳
拼音:yān lóng fán yǐng gòng hàn màn
平仄:平平平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“煙籠繁影共汗漫”的相關詩句
“煙籠繁影共汗漫”的關聯詩句
網友評論
* “煙籠繁影共汗漫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煙籠繁影共汗漫”出自張镃的 《詠千葉緗梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。