“誰肯賞茲僻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰肯賞茲僻”出自宋代葉茵的《枕簟入林僻花瓜留客遲十韻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shuí kěn shǎng zī pì,詩句平仄:平仄仄平仄。
“誰肯賞茲僻”全詩
《枕簟入林僻花瓜留客遲十韻》
同為山澤癯,半分漁樵席。
我不踐期境,誰肯賞茲僻。
我不踐期境,誰肯賞茲僻。
分類:
《枕簟入林僻花瓜留客遲十韻》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《枕簟入林僻花瓜留客遲十韻》是宋代葉茵創作的一首詩詞。這首詩以自然山水為背景,表達了詩人對于僻靜處所的向往和欣賞之情。
詩詞的中文譯文:
躺在林間的席上,僻靜的花瓜留住客人,不肯離去便拖延十次叮嚀。
詩意和賞析:
這首詩詞以林間的僻靜花園為背景,通過描繪自然景觀和情感表達,傳達出詩人對于寧靜隱逸之地的向往和渴望。詩中的"枕簟"指的是躺在林間的席子上,"入林"則是進入了這片林中花園。花瓜是古代的一種花卉,它們開放得很晚,所以能夠吸引客人停留。詩人通過使用"留客遲十韻"的表達方式,強調了自己不愿意離開這個僻靜之地,并希望客人也能夠欣賞這片寧靜的環境。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了詩人對于寧靜和隱逸生活的向往。詩人希望能夠在這樣的環境中安靜地享受時光,與自然融為一體,遠離塵囂的喧囂和繁忙。
通過這首詩詞,我們可以感受到詩人對于自然環境的贊美和向往,以及對于寧靜生活的追求。詩人表達了自己對于這片僻靜花園的珍惜,并希望能夠與客人一同留連其中,共同享受這份寧靜和美好。整首詩以簡潔的語言勾勒出了一個寧靜而美麗的場景,引發讀者對于自然與人文的思考和感悟。
“誰肯賞茲僻”全詩拼音讀音對照參考
zhěn diàn rù lín pì huā guā liú kè chí shí yùn
枕簟入林僻花瓜留客遲十韻
tóng wèi shān zé qú, bàn fēn yú qiáo xí.
同為山澤癯,半分漁樵席。
wǒ bù jiàn qī jìng, shuí kěn shǎng zī pì.
我不踐期境,誰肯賞茲僻。
“誰肯賞茲僻”平仄韻腳
拼音:shuí kěn shǎng zī pì
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“誰肯賞茲僻”的相關詩句
“誰肯賞茲僻”的關聯詩句
網友評論
* “誰肯賞茲僻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰肯賞茲僻”出自葉茵的 《枕簟入林僻花瓜留客遲十韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。