“隔溪修竹兩三家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔溪修竹兩三家”出自宋代葉茵的《桃花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gé xī xiū zhú liǎng sān jiā,詩句平仄:平平平平仄平平。
“隔溪修竹兩三家”全詩
《桃花》
漫山高下武陵花,一片紅酣散晚霞。
要識當時秦晉事,隔溪修竹兩三家。
要識當時秦晉事,隔溪修竹兩三家。
分類:
《桃花》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《桃花》是宋代詩人葉茵的作品。這首詩以武陵山上盛開的桃花為主題,通過描繪花朵的美麗和景色的壯麗,表達了作者對自然的贊美和對歷史的思索。
詩詞的中文譯文如下:
漫山高下武陵花,
一片紅酣散晚霞。
要識當時秦晉事,
隔溪修竹兩三家。
詩意和賞析:
這首詩描繪了武陵山上盛開的桃花景象,形容桃花綿延盛開,遍布山間。詩中用“漫山高下”這樣的詞語,形象地表達了桃花的廣闊范圍和壯麗景觀。桃花的紅色與晚霞交相輝映,使整個山林都變得美麗而宜人。
詩的后兩句表達了作者對歷史的關注和思索。詩中提到“當時秦晉事”,暗示了作者對歷史事件的了解和對歷史人物的敬仰。通過隔溪修竹的描寫,詩人展示了一個寧靜、幽雅的山水畫卷,將歷史與自然景觀相結合,表達了作者對秦晉時代的景物與風情的向往。
整首詩以桃花為載體,通過對自然景色的描繪,寄托了作者對歷史的思念和對美好事物的贊美。詩人通過自然景觀與歷史的交融,抒發了自己對秦晉時代的向往之情,同時也展示了對自然之美的感悟和贊美。這首詩以簡潔明快的語言展現了自然與歷史的交融,給人以美好、寧靜的感受,使人在欣賞桃花的美麗同時,也引發對歷史的思考。
“隔溪修竹兩三家”全詩拼音讀音對照參考
táo huā
桃花
màn shān gāo xià wǔ líng huā, yī piàn hóng hān sàn wǎn xiá.
漫山高下武陵花,一片紅酣散晚霞。
yào shí dāng shí qín jìn shì, gé xī xiū zhú liǎng sān jiā.
要識當時秦晉事,隔溪修竹兩三家。
“隔溪修竹兩三家”平仄韻腳
拼音:gé xī xiū zhú liǎng sān jiā
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“隔溪修竹兩三家”的相關詩句
“隔溪修竹兩三家”的關聯詩句
網友評論
* “隔溪修竹兩三家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隔溪修竹兩三家”出自葉茵的 《桃花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。