“同是高曾下子孫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同是高曾下子孫”全詩
當知疏遠諸親族,同是高曾下子孫。
先世家風傳不墜,廢祠香爐喜重溫。
更能培植詩書種,忠孝他年萃一門。
分類:
《喜義莊成》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《喜義莊成》是宋代葉茵創作的一首詩詞。這首詩詞以喜莊的名義,表達了對于家風和家族傳統的珍視以及對于培養下一代忠孝美德的期望。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
喜義莊成,
在義莊的名義下,
遺留給后代的昆孫,
明確地繼承了文正典刑的傳統。
我們應當明白,
遠離了親族的附和,
卻與高曾先輩的子孫們有著共同的追求。
先輩們的家風世代相傳,
廢棄的祠堂和香爐喜悅地重煥新生。
更重要的是,
培養詩書之道,
將忠誠和孝道傳承給后代,
使他們成為一個聚集忠孝美德的家族。
詩詞中所描述的喜莊,代表著一個家族的傳承和發展。葉茵通過強調家風的重要性,表達了對于傳統價值觀的尊重和傳承的意愿。他認為家族的價值觀和道德準則應該代代相傳,并且在此基礎上培養后代的文化修養。
這首詩詞鼓勵人們重視家族的傳統,特別是忠孝美德。通過重溫廢棄的祠堂和香爐,詩詞傳達了對于家族傳統的喜悅和重視。葉茵強調詩書之道的培養,強調了文化教育對于塑造忠孝美德的重要性。
總體而言,這首詩詞以喜莊的名義,強調了家族傳統和文化傳承的重要性,表達了對于忠孝美德的追求和期望。它提醒著人們珍惜家族的價值觀,并將其傳承給后代,以建立一個忠孝美德的家族。
“同是高曾下子孫”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yì zhuāng chéng
喜義莊成
yǐ yì míng zhuāng yí hòu kūn, yǐn rán wén zhèng diǎn xíng cún.
以義名莊遺后昆,隱然文正典刑存。
dāng zhī shū yuǎn zhū qīn zú, tóng shì gāo céng xià zǐ sūn.
當知疏遠諸親族,同是高曾下子孫。
xiān shì jiā fēng chuán bù zhuì, fèi cí xiāng lú xǐ chóng wēn.
先世家風傳不墜,廢祠香爐喜重溫。
gèng néng péi zhí shī shū zhǒng, zhōng xiào tā nián cuì yī mén.
更能培植詩書種,忠孝他年萃一門。
“同是高曾下子孫”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。