“勛業占漁蓑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勛業占漁蓑”出自宋代葉茵的《勛業》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xūn yè zhàn yú suō,詩句平仄:平仄仄平平。
“勛業占漁蓑”全詩
《勛業》
勛業占漁蓑,因閒學種荷。
春秋幾燕壘,人世一雞窠。
雨急溪聲壯,堂寬野趣多。
狂歌狂且醉,還感醉時歌。
春秋幾燕壘,人世一雞窠。
雨急溪聲壯,堂寬野趣多。
狂歌狂且醉,還感醉時歌。
分類:
《勛業》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《勛業》是宋代葉茵創作的一首詩詞。這首詩通過對自然景物和個人生活的描繪,表達了詩人對勛業、閑適和快樂生活的向往和追求。
詩中的“勛業”象征著一種崇高的事業或功績,而“占漁蓑”則意味著詩人放下了繁重的工作,來到漁民的世界,尋求內心的寧靜和自由。接著,“因閒學種荷”,詩人在閑暇之余,學習種植荷花,與自然親近,體味生活的美好。
接下來的兩句“春秋幾燕壘,人世一雞窠”表達了歲月的流轉和人生的短暫。燕壘是古代城墻的象征,代表著興盛和輝煌,而雞窠則是簡陋而平凡的居所,寓意人世間的平凡和渺小。通過這兩句,詩人在表達人生的無常和短暫中,倡導珍惜當下,追求內心的寧靜和滿足。
詩中的“雨急溪聲壯,堂寬野趣多”描繪了雨后溪水奔騰的景象,以及寬敞的堂屋和豐富的田園風光。這里的景物描寫傳達了自然的壯美和豐富多樣的樂趣,也展示了詩人對自然美景的欣賞和享受。
最后兩句“狂歌狂且醉,還感醉時歌”表達了詩人豪放不羈的個性和對快樂生活的追求。詩人愿意放聲歌唱,縱情狂歡,感受到醉時的快樂與自由。
整首詩以自然景物為背景,通過對不同場景的描繪,表達了詩人對勛業、寧靜和快樂生活的向往。詩意深遠,讓人感受到生活中的美好和追求內心平靜的價值。
“勛業占漁蓑”全詩拼音讀音對照參考
xūn yè
勛業
xūn yè zhàn yú suō, yīn xián xué zhǒng hé.
勛業占漁蓑,因閒學種荷。
chūn qiū jǐ yàn lěi, rén shì yī jī kē.
春秋幾燕壘,人世一雞窠。
yǔ jí xī shēng zhuàng, táng kuān yě qù duō.
雨急溪聲壯,堂寬野趣多。
kuáng gē kuáng qiě zuì, hái gǎn zuì shí gē.
狂歌狂且醉,還感醉時歌。
“勛業占漁蓑”平仄韻腳
拼音:xūn yè zhàn yú suō
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“勛業占漁蓑”的相關詩句
“勛業占漁蓑”的關聯詩句
網友評論
* “勛業占漁蓑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勛業占漁蓑”出自葉茵的 《勛業》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。