“蝸篆斜題小硯屏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蝸篆斜題小硯屏”全詩
梅花密點殘棋局,蝸篆斜題小硯屏。
浮世虛無春后雪,故人零落曉來星。
逢時且進杯中醁,休學懷沙賦獨醒。
分類:
《南塘偶成》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《南塘偶成》是宋代葉茵所作的一首詩詞,下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
靜靜地走向南塘,感受物事的情感。
東風又吹得柳樹翠綠,岸邊的波浪漣漪。
梅花點綴著殘局的棋盤,蝸牛形狀斜斜題在小硯屏。
浮世虛無,春天之后降下的雪花,昔日的朋友散落,黎明時分成星星。
逢著時光,就暢飲杯中的美酒,不再學習寫沙賦,獨自清醒。
詩意和賞析:
《南塘偶成》描繪了一幅寧靜而富有情感的景象,展示了作者對自然和人事的感悟與思考。
詩詞開篇,作者靜靜地走向南塘,感受著周圍事物的情感。南塘是一個水塘,這里的景色與氣氛給予了作者一種靜謐之感。
接著,詩中出現了東風吹拂下的翠綠柳樹和岸邊的波浪漣漪,這些細膩的描寫使讀者仿佛置身于春日的自然景色之中,感受到了春天的生機和活力。
詩詞中提到了梅花點綴的殘局棋盤,這里暗示了悠久歷史的痕跡和時光的流轉。蝸牛形狀斜斜題在小硯屏,展現了作者對于細微之物的關注和贊美。
接下來,詩中描繪了浮世的虛無感,春天過后的雪花和散落的朋友都象征著變遷和離別,而黎明時分的星星則是希望和寄托。
最后兩句,作者表達了對于時光的把握和享受當下的態度。逢著時光,就暢飲杯中的美酒,這里體現了作者對于當下的珍惜和對美好生活的追求。不再學習寫沙賦,獨自清醒,表明了作者不再追求功名利祿,而是追求內心的寧靜和自我醒悟。
《南塘偶成》以自然景色為背景,通過對細膩事物的描寫,展現了作者對人生和時間流轉的思考。詩詞中融入了感悟和哲理,表達了對現實世界的獨特觀察和對內心追求的追尋。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以深思和舒緩的感受。
“蝸篆斜題小硯屏”全詩拼音讀音對照參考
nán táng ǒu chéng
南塘偶成
jìng xiàng nán táng yàn wù qíng, dōng fēng yòu lǜ liǔ biān tīng.
靜向南塘驗物情,東風又綠柳邊汀。
méi huā mì diǎn cán qí jú, wō zhuàn xié tí xiǎo yàn píng.
梅花密點殘棋局,蝸篆斜題小硯屏。
fú shì xū wú chūn hòu xuě, gù rén líng luò xiǎo lái xīng.
浮世虛無春后雪,故人零落曉來星。
féng shí qiě jìn bēi zhōng lù, xiū xué huái shā fù dú xǐng.
逢時且進杯中醁,休學懷沙賦獨醒。
“蝸篆斜題小硯屏”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。