“離別安能無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“離別安能無”出自宋代裘萬頃的《餞吳長文司理用修持賢業教無欠為韻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lí bié ān néng wú,詩句平仄:平平平平平。
“離別安能無”全詩
《餞吳長文司理用修持賢業教無欠為韻》
人生天地間,離別安能無。
莫作兒女態,相期烈丈夫。
莫作兒女態,相期烈丈夫。
分類:
《餞吳長文司理用修持賢業教無欠為韻》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代裘萬頃創作的《餞吳長文司理用修持賢業教無欠為韻》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
人生天地間,離別安能無。
莫作兒女態,相期烈丈夫。
詩意:
這首詩詞述說了人生在天地之間,離別是無法避免的。然而,我們不能像孩子那樣耿耿于懷,而應該像真正的丈夫一樣勇敢地面對離別。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對別離的思考和態度。首句以"人生天地間,離別安能無"來開篇,表達了離別是人生的一部分,是無法避免的現實。接下來的兩句"莫作兒女態,相期烈丈夫"則呼吁人們不要像孩子一樣愚蠢地對待離別,而是應該像真正的丈夫那樣堅定而勇敢地面對。
整首詩詞通過對離別的思考,傳達了一種成熟和堅定的態度。它告訴我們,面對離別,我們應該以堅定的心態去面對,不應該沉湎于悲傷和無助之中。詩中的"烈丈夫"也可以理解為對男子漢氣概和堅強品質的贊美,呼喚人們要有勇氣和膽識去應對生活中的離別和挑戰。
這首詩詞在簡潔中蘊含了深刻的哲理,表達了對生活的洞察和對人生態度的建議。它鼓勵讀者在別離面前堅定自己的心志,并以勇敢的姿態迎接人生的挑戰。
“離別安能無”全詩拼音讀音對照參考
jiàn wú zhǎng wén sī lǐ yòng xiū chí xián yè jiào wú qiàn wèi yùn
餞吳長文司理用修持賢業教無欠為韻
rén shēng tiān dì jiān, lí bié ān néng wú.
人生天地間,離別安能無。
mò zuò ér nǚ tài, xiāng qī liè zhàng fū.
莫作兒女態,相期烈丈夫。
“離別安能無”平仄韻腳
拼音:lí bié ān néng wú
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“離別安能無”的相關詩句
“離別安能無”的關聯詩句
網友評論
* “離別安能無”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“離別安能無”出自裘萬頃的 《餞吳長文司理用修持賢業教無欠為韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。