“不用飛花來點綴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不用飛花來點綴”出自宋代裘萬頃的《久雨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù yòng fēi huā lái diǎn zhuì,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“不用飛花來點綴”全詩
《久雨》
園林清樾凈無塵,池沼黃流去有聲。
不用飛花來點綴,但須霽日為澄清。
不用飛花來點綴,但須霽日為澄清。
分類:
《久雨》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《久雨》是宋代詩人裘萬頃所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅園林景色,表達了作者對自然的觀察和感悟。
詩詞的中文譯文如下:
園林清樾凈無塵,
池沼黃流去有聲。
不用飛花來點綴,
但須霽日為澄清。
詩意和賞析:
這首詩以雨水為主題,通過對園林景色的描繪,表達了作者對雨水的頌揚和對自然景色的贊美。詩中的園林被描繪成一個清幽、凈美的地方,沒有塵埃的污染。雨水不僅使池沼水面泛起黃色的漣漪,并且還帶來了悅耳的聲音,這些描繪使讀者能夠感受到雨水給園林帶來的生機與活力。
詩人在表達自己對園林景色的喜愛時,特別強調了一種特殊的意境:不需要額外的飛花點綴,而是需要晴朗的天空來使景色更加明凈。這種表達方式在一定程度上體現了宋代文人的審美追求。他們更加注重自然的樸實和清新,而非過于繁瑣的裝飾。
通過這首詩,裘萬頃將雨水和園林景色相結合,以簡潔的語言描繪出了一幅清新宜人的自然畫面。讀者在欣賞這首詩的同時,也能夠感受到作者對自然的熱愛和對生活的獨特感悟。
“不用飛花來點綴”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ yǔ
久雨
yuán lín qīng yuè jìng wú chén, chí zhǎo huáng liú qù yǒu shēng.
園林清樾凈無塵,池沼黃流去有聲。
bù yòng fēi huā lái diǎn zhuì, dàn xū jì rì wèi chéng qīng.
不用飛花來點綴,但須霽日為澄清。
“不用飛花來點綴”平仄韻腳
拼音:bù yòng fēi huā lái diǎn zhuì
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不用飛花來點綴”的相關詩句
“不用飛花來點綴”的關聯詩句
網友評論
* “不用飛花來點綴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不用飛花來點綴”出自裘萬頃的 《久雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。