“也學宮梅巧樣妝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“也學宮梅巧樣妝”全詩
說與惠連須著句,雪邊春色到池塘。
分類:
《雪中再示德齡二弟三首》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《雪中再示德齡二弟三首》是宋代詩人裘萬頃的作品。這首詩以雪為背景,表達了詩人對家人的思念之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
雪中再示德齡二弟三首
青青窗外幾修篁,
也學宮梅巧樣妝。
說與惠連須著句,
雪邊春色到池塘。
譯文:
在雪中再次給德齡二弟三首詩
翠綠的窗外幾棵修竹,
也學宮中梅花嬌艷的妝容。
我告訴惠連,必須寫下這句詩,
雪邊的春色已經蔓延到池塘。
詩意和賞析:
這首詩以雪景為背景,表達了詩人對家人的思念之情。詩人用“青青窗外幾修篁”形容窗外翠綠修竹的景象,將家園的景色描繪得清新自然。接著,詩人提到“也學宮梅巧樣妝”,以梅花的妝容比喻家人的美好容顏,表達了對家人的關懷和思念之情。
詩中還有一句“說與惠連須著句”,表明詩人要將自己的思念之情傳達給名叫惠連的二弟。這句話透露出詩人希望與家人保持聯絡,通過文字傳遞內心的情感。
最后一句“雪邊春色到池塘”是整首詩的亮點,詩人通過雪景中春色的蔓延,表達了對家人的美好祝愿。這句話形象地描繪了雪花融化后春天的到來,寓意著家人的團聚和幸福。
整首詩情感真摯,以雪景為背景,通過對家人的思念之情的表達,展現了詩人的情感世界。同時,詩人通過自然景物的描寫,將內心的情感與外部的自然景觀相融合,使詩意更加深遠。這首詩展現了宋代詩人典雅清新的藝術風格,具有很高的美學價值。
“也學宮梅巧樣妝”全詩拼音讀音對照參考
xuě zhōng zài shì dé líng èr dì sān shǒu
雪中再示德齡二弟三首
qīng qīng chuāng wài jǐ xiū huáng, yě xué gōng méi qiǎo yàng zhuāng.
青青窗外幾修篁,也學宮梅巧樣妝。
shuō yǔ huì lián xū zhe jù, xuě biān chūn sè dào chí táng.
說與惠連須著句,雪邊春色到池塘。
“也學宮梅巧樣妝”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。