“但惜詩成后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但惜詩成后”全詩
作意多成礙,無心始自如。
鐘魚飽香積,枕簟熟華胥。
但惜詩成后,旁無阿買書。
分類:
《留淺沙》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意
《留淺沙》是宋代詩人裘萬頃的作品。這首詩詞描繪了作者離開故鄉的心情和對離散生活的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《留淺沙》的中文譯文:
故山豈不好,蕭寺亦堪居。
作意多成礙,無心始自如。
鐘魚飽香積,枕簟熟華胥。
但惜詩成后,旁無阿買書。
詩意和賞析:
這首詩詞以故鄉離別為主題,表達了作者對故鄉的眷戀之情以及對離散生活的感慨。首句"故山豈不好,蕭寺亦堪居"表明作者對故鄉的山水之美和寺廟的寧靜之地充滿了贊美之情。然而,接下來的兩句"作意多成礙,無心始自如"則透露出作者外在環境的困擾和內心的不安。作者在離鄉之后,面臨著各種思緒的阻礙,無法自由地表達自己的情感。
接下來的兩句"鐘魚飽香積,枕簟熟華胥"描繪了作者在異鄉的生活。這里的"鐘魚"和"枕簟"都是指日常生活中的美好事物,暗示著作者過著富足和舒適的生活。"鐘魚飽香積"意味著作者在異地已經過上了富裕的生活,而"枕簟熟華胥"則傳達出作者在異地已經安頓下來,生活環境宜人。
然而,最后兩句"但惜詩成后,旁無阿買書"表達了作者對于藝術創作的思考。這里的"詩成"意味著作者的詩作完成,但卻沒有人能夠領略和欣賞。"旁無阿買書"則指出了作者周圍沒有人理解他的詩作,沒有人陪伴他一同欣賞書籍的樂趣。這種孤獨和無人分享的感受使得作者對自己的詩歌創作感到遺憾。
總的來說,《留淺沙》以離鄉別井、異地生活和孤獨創作為主題,表達了作者對故鄉的眷戀、對離異生活的感慨以及對孤獨創作的思考。通過描繪自然景物和內心感受,裘萬頃以簡潔而含蓄的語言,展示了他在異地的心理體驗,引發讀者對于離散生活和創作孤獨的共鳴。
“但惜詩成后”全詩拼音讀音對照參考
liú qiǎn shā
留淺沙
gù shān qǐ bù hǎo, xiāo sì yì kān jū.
故山豈不好,蕭寺亦堪居。
zuò yì duō chéng ài, wú xīn shǐ zì rú.
作意多成礙,無心始自如。
zhōng yú bǎo xiāng jī, zhěn diàn shú huá xū.
鐘魚飽香積,枕簟熟華胥。
dàn xī shī chéng hòu, páng wú ā mǎi shū.
但惜詩成后,旁無阿買書。
“但惜詩成后”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。