• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰與共清幽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰與共清幽”出自宋代劉宰的《送李季允侍郎歸蜀五絕用禪房花竹幽為韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuí yǔ gòng qīng yōu,詩句平仄:平仄仄平平。

    “誰與共清幽”全詩

    《送李季允侍郎歸蜀五絕用禪房花竹幽為韻》
    日腳收新雨,禪房早得秋。
    重來應更好,誰與共清幽

    分類:

    《送李季允侍郎歸蜀五絕用禪房花竹幽為韻》劉宰 翻譯、賞析和詩意

    《送李季允侍郎歸蜀五絕用禪房花竹幽為韻》是宋代劉宰創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    送李季允侍郎歸蜀,
    新雨停止,禪房中早已是秋。
    重回蜀地,應該更加美好,
    與誰一起共享這寧靜幽雅之地。

    詩意:
    這首詩表達了詩人劉宰送別李季允侍郎歸蜀的情景。描繪了雨后初晴的景象,禪房中的花竹正靜謐幽雅。詩人期望李季允重返蜀地后,能夠更加享受這片寧靜幽雅的環境,與他人一同共同體驗這份清幽。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的五絕形式呈現,字字珠璣,抓住了禪房中的花竹幽靜的景象。通過描繪雨后的新鮮空氣和禪房中的秋意,詩人展示了一種寧靜、靜謐的氛圍。詩人以送別的方式,表達了對李季允歸蜀的祝福和期望,希望他能夠在這片寧靜幽雅的環境中過得更加美好。整首詩情感平和,流露出對清幽生活的向往和對友誼的珍視。

    這首詩詞通過簡潔的語言和清新的意象,展現了禪房中寧靜幽雅的景象,并表達了對友情和美好生活的追求。它以簡單的方式傳達出一種深深的思念和祝福之意,給讀者帶來一種寧靜和舒適的感受。整首詩情感平和,流露出對清幽生活的向往和對友誼的珍視,使讀者能夠感受到其中的情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰與共清幽”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lǐ jì yǔn shì láng guī shǔ wǔ jué yòng chán fáng huā zhú yōu wèi yùn
    送李季允侍郎歸蜀五絕用禪房花竹幽為韻

    rì jiǎo shōu xīn yǔ, chán fáng zǎo dé qiū.
    日腳收新雨,禪房早得秋。
    chóng lái yīng gèng hǎo, shuí yǔ gòng qīng yōu.
    重來應更好,誰與共清幽。

    “誰與共清幽”平仄韻腳

    拼音:shuí yǔ gòng qīng yōu
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰與共清幽”的相關詩句

    “誰與共清幽”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰與共清幽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰與共清幽”出自劉宰的 《送李季允侍郎歸蜀五絕用禪房花竹幽為韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品