“月窟一枝傅好信”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月窟一枝傅好信”全詩
使君珍重新開宴,多士連翩喜策名。
月窟一枝傅好信,風帆千里送修程。
主賓后會君知否,紫橐青袍對寵榮。
分類:
《和趙龍圖鹿鳴宴韻二首》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《和趙龍圖鹿鳴宴韻二首》是劉宰在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
勸君駕丁寧自漢興,
禮儀行于郡國間。
使君珍重再開宴,
眾多才士喜策名。
月亮猶如一枝懸于窟中,
輕風將千里之行送遠程。
君可知道主賓會后,
紫橐青袍與寵榮相迎。
詩意:
這首詩詞以和趙龍圖鹿鳴宴為題材,表達了作者對使君舉辦盛宴的贊賞和祝愿。詩中通過描繪月亮和風的景象,表達了君子應該追求卓越的品德和遠大的志向。同時,作者也表達了對主賓會后的祝福,希望主賓之間能夠以紫橐和青袍相互尊重,享受互相寵愛的待遇。
賞析:
這首詩詞以和趙龍圖鹿鳴宴為背景,展示了宋代時期的宴會場景和人們的喜悅心情。詩中使用了精巧的比喻和意象,如"月亮猶如一枝懸于窟中",形象地描繪了月亮的美麗和獨特。同時,通過"輕風將千里之行送遠程"的描寫,表達了遠行的愿望和追求卓越的決心。
詩詞中的"紫橐"和"青袍"是指高官顯貴的服飾,它們代表了地位和榮耀。作者希望在主賓會后,人們能夠以這樣的身份相互對待,彼此尊重和善待。這種祝愿體現了作者對社會和諧、人倫關系良好的向往。
整體而言,這首詩詞通過描繪宴會場景、運用比喻和意象,表達了對主賓會的贊賞和祝愿。它展示了作者對宴會文化的關注,同時也傳達了對社會和人際關系和諧的期望。
“月窟一枝傅好信”全詩拼音讀音對照參考
hé zhào lóng tú lù míng yàn yùn èr shǒu
和趙龍圖鹿鳴宴韻二首
quàn jià dīng níng zì hàn xìng, lǐ xíng jùn guó yù qiāng míng.
勸駕丁寧自漢興,禮行郡國玉鏘鳴。
shǐ jūn zhēn chóng xīn kāi yàn, duō shì lián piān xǐ cè míng.
使君珍重新開宴,多士連翩喜策名。
yuè kū yī zhī fù hǎo xìn, fēng fān qiān lǐ sòng xiū chéng.
月窟一枝傅好信,風帆千里送修程。
zhǔ bīn hòu huì jūn zhī fǒu, zǐ tuó qīng páo duì chǒng róng.
主賓后會君知否,紫橐青袍對寵榮。
“月窟一枝傅好信”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。