“由來樂事在田園”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“由來樂事在田園”出自宋代劉宰的《代梁總挽鄭舜舉侍郎四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yóu lái lè shì zài tián yuán,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“由來樂事在田園”全詩
《代梁總挽鄭舜舉侍郎四首》
由來樂事在田園,歸路無人早著鞭。
見一堂中誰是伴,亭亭修竹鎖蒼煙。
見一堂中誰是伴,亭亭修竹鎖蒼煙。
分類:
《代梁總挽鄭舜舉侍郎四首》劉宰 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《代梁總挽鄭舜舉侍郎四首》
中文譯文:
從前歡樂事都在鄉村,
歸程無人早早趕馬車。
看見一座庭院里有誰相伴,
修竹籠罩著蒼茫的煙霧。
詩意和賞析:
這首詩是宋代劉宰所作的《代梁總挽鄭舜舉侍郎四首》。詩人以代梁總挽鄭舜舉侍郎之名,抒發了對鄉村生活的向往和對都市繁忙生活的厭倦之情。
詩中描述了過去歡樂的事情主要發生在鄉村,現在回鄉的歸途中,卻沒有人早早地趕著馬車。這句表達了詩人對于鄉村生活的懷念和對現實生活的不滿。接下來,詩人看見一座庭院,思索其中是否有伴侶相伴。修竹猶如籠罩著蒼茫的煙霧,給人一種幽靜、清雅的感覺。這里修竹的形象起到了烘托詩人情感的作用,也為整首詩增添了一絲寧靜的氛圍。
這首詩詞以簡約的語言表達了詩人對鄉村生活的向往和對都市生活的不滿,通過對鄉村景物的描繪,傳達了一種寧靜幽雅的意境。它帶有濃郁的田園情懷,展現了作者對自然和寧靜生活的向往,同時也反映了作者對于繁忙都市生活的厭倦之情。整首詩以簡練的語言,通過對鄉村景物的描繪,傳遞了作者深深的思鄉之情和對寧靜生活的向往,給人以一種淡然超脫的感受。
“由來樂事在田園”全詩拼音讀音對照參考
dài liáng zǒng wǎn zhèng shùn jǔ shì láng sì shǒu
代梁總挽鄭舜舉侍郎四首
yóu lái lè shì zài tián yuán, guī lù wú rén zǎo zhe biān.
由來樂事在田園,歸路無人早著鞭。
jiàn yī táng zhōng shuí shì bàn, tíng tíng xiū zhú suǒ cāng yān.
見一堂中誰是伴,亭亭修竹鎖蒼煙。
“由來樂事在田園”平仄韻腳
拼音:yóu lái lè shì zài tián yuán
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“由來樂事在田園”的相關詩句
“由來樂事在田園”的關聯詩句
網友評論
* “由來樂事在田園”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“由來樂事在田園”出自劉宰的 《代梁總挽鄭舜舉侍郎四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。