• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未須論得失”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未須論得失”出自宋代劉宰的《儀真雍生見和因再用韻兼懷儀真》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi xū lùn dé shī,詩句平仄:仄平仄平平。

    “未須論得失”全詩

    《儀真雍生見和因再用韻兼懷儀真》
    外客憐之子,寒窗幾晦明。
    羈禽戀鄉國,來雁尚邊聲。
    事去云成狗,時來草化螢。
    未須論得失,把酒謾忘情。

    分類:

    《儀真雍生見和因再用韻兼懷儀真》劉宰 翻譯、賞析和詩意

    《儀真雍生見和因再用韻兼懷儀真》是宋代劉宰所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中描述了一位外來客人對于儀真的思念之情,以及對于時光流轉和人生變遷的感慨。詩人通過寒窗苦讀、思鄉之鳥以及邊塞傳來的雁聲,表達了自己的心情。

    詩意:
    外來客人憐惜那位儀真的子弟,他在寒冷的窗前度過了許多晦暗的日子。像是被羈絆的禽鳥一樣,對于故鄉和國家充滿了鄉思之情,而飛來的雁群也帶來了邊塞的呼聲。過去的事情已經成為了云煙,而時光的流轉讓人們如草木一樣轉化,猶如螢火蟲在黑暗中閃爍。詩人認為不必過多的討論得失,只需把酒暢忘情懷。

    賞析:
    這首詩詞通過對于外客和儀真的描繪,展現了詩人對于時間和生命的思考。詩中的寒窗幾惠明,形象地表達了詩人苦讀的辛勞和不易。離鄉之禽和邊塞的雁聲,展示了詩人對于故鄉和國家的眷戀之情,同時也暗示了人生的變遷和流轉。詩人以云成狗、草化螢的形象,表達了時光的無情和轉瞬即逝。最后,詩人提出了一種對于得失無需過多糾結的態度,倡導通過飲酒來忘卻塵世之情,追求自由自在的境界。整首詩詞意境深遠,抒發了詩人對于人生和時光的思考,給人以啟迪和思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未須論得失”全詩拼音讀音對照參考

    yí zhēn yōng shēng jiàn hé yīn zài yòng yùn jiān huái yí zhēn
    儀真雍生見和因再用韻兼懷儀真

    wài kè lián zhī zǐ, hán chuāng jǐ huì míng.
    外客憐之子,寒窗幾晦明。
    jī qín liàn xiāng guó, lái yàn shàng biān shēng.
    羈禽戀鄉國,來雁尚邊聲。
    shì qù yún chéng gǒu, shí lái cǎo huà yíng.
    事去云成狗,時來草化螢。
    wèi xū lùn dé shī, bǎ jiǔ mán wàng qíng.
    未須論得失,把酒謾忘情。

    “未須論得失”平仄韻腳

    拼音:wèi xū lùn dé shī
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未須論得失”的相關詩句

    “未須論得失”的關聯詩句

    網友評論


    * “未須論得失”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未須論得失”出自劉宰的 《儀真雍生見和因再用韻兼懷儀真》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品