“臣子寧才盍自知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臣子寧才盍自知”全詩
騎馬趨朝常處士,幾人笑誦醉翁詩。
分類:
《甲午秋作四壁絕題窗間》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《甲午秋作四壁絕題窗間》是宋代劉宰的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在甲午年的秋天,我在窗間創作了這幅四壁絕題。明朝時代,一個士人不會被忘記,臣子們寧愿盡才而自知。他們騎馬匆匆趕往朝廷,常常和士人一起笑讀《醉翁亭記》。
詩意:
這首詩以作者的親身經歷和觀察,表達了明朝時代士人的境遇和風采。詩中提到的明時一士不遐遺,意味著明朝時代的士人不會被遺忘,他們的才華和品德會被人們銘記。臣子們寧愿發揮自己的才能,而不是依附于權勢和地位。他們騎馬匆匆趕往朝廷,展現出士人的風度和志向。詩的最后一句提到幾人笑誦醉翁詩,暗示士人們在生活中欣賞和傳誦文學作品,其中包括《醉翁亭記》。
賞析:
這首詩通過對明朝時代士人的描述,展現了士人高尚的品德和崇高的追求。作者以自己的親身經歷為基礎,描繪了那個時代士人的形象。明時一士不遐遺的描述表達了士人們的價值和地位,他們的才華和貢獻將被傳頌。臣子們寧愿發揮自己的才能,而不是依附于權勢和地位,這體現了他們的自尊和追求真理的態度。騎馬趨朝常處士的描寫則展示了士人的風度和志向,他們追求進步和參與國家事務。最后一句幾人笑誦醉翁詩,則表明士人們在生活中注重文學藝術的欣賞和傳承,其中《醉翁亭記》被認為是文學經典之一。
這首詩以簡潔明快的語言,通過對士人生活的描寫,展示了他們崇高的品德和追求,表達了作者對士人的敬意和對明朝時代的理解。整首詩詞流暢自然,給人留下深刻的印象。
“臣子寧才盍自知”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ wǔ qiū zuò sì bì jué tí chuāng jiān
甲午秋作四壁絕題窗間
míng shí yī shì bù xiá yí, chén zǐ níng cái hé zì zhī.
明時一士不遐遺,臣子寧才盍自知。
qí mǎ qū cháo cháng chǔ shì, jǐ rén xiào sòng zuì wēng shī.
騎馬趨朝常處士,幾人笑誦醉翁詩。
“臣子寧才盍自知”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。